Act as you would like them to act and do not argue in front of them.
表现出你希望他们多活动,不要当着他们的面争吵。
The first step, as Erik Brynjolfsson and Andrew McAfee argue in The Second Machine Age, should be rethinking education and job training.
正如埃里克·布莱恩约弗森和安德鲁·迈克菲在《第二次机器时代》中所论证的那样,第一步应当是反思教育和职业培训。
They argue in the mornings, when he plans to go out for runs.
当他早上打算去跑步时,他们就开始争论不休。
We would argue in said policy, or justice from a bottom.
会在上述政策下讨论,或者说来自底层的正义。
But this is only a partial explanation, as I argue in my book.
但是这仅仅是一个有偏见的解释,就如我在书中所言。
Those who answer with a resounding no typically argue in one of twoways.
那些响亮回答说不能的人通常以(下面)两种说法之一争辩。
Should they be allowed to argue in court that their brains made them do it?
他们能否被允许在法庭上辩称,是他们的大脑迫使他们干的?
Argue in public but come home with drill bits and a self-assembly wardrobe.
可以在公共场合争论,但是一起将钻头和自助安装的衣柜带回家。
That's why we recommend that you sign to exchange ideas and to argue in childhood.
那就是为什么我们要建议在童年时代记住交换的观点再去辩论。
Now, here's the good news: It's possible to learn to argue in a much healthier way.
现在,告诉你一个好消息:你可以学习用更加健康的方式进行争吵。
One thing I argue in the book is that Rossetti is trying to imagine himself as a “dangerous woman.”
我在书中说到一件事情,就是Rossetti尝试将自己想象成一个“危险的女人”。
The giveaway is the strong tendency of conservative opponents of cap and trade to argue in bad faith.
其漏洞在于,在配额交易的保守派反对者的强烈反对呼声中,带有不怀好意之嫌。
I don't necessarily oppose the moves, for I argue in public Parts that what one does in public is public.
我不是真的反对这项举措,因为我认为人们在公众场合就应该有公众场合的举动。
The uniqueness of this class of objects and certain Shared features argue in fact that all pulsars have such an origin.
这类天体的独特性质和某些共有的特点,事实上说明所有的脉冲星都有这样一种起源。
The proper debate, I argue in Public Parts, should be held not in the specifics of these matters but instead as principles.
正如我公开的观点,合适的论战应该关注原则而非这些问题的细节。
However, Stephen King and Stuart Green, economists at HSBC, argue in a recent report that it raises many awkward questions.
然而,汇丰银行的经济学家StephenKing和StuartGreen在最新的报告中指出,这一方案会引起诸多棘手问题。
How much it bothers you might depend on how often it happens, how loud or intense things get, or whether parents argue in front of other people.
这种事情对你的干扰可能取决于争吵发生的频率,剧烈程度,或者是父母是否当着他人面前争吵。
So bits of greenery in yards or urban parks need attention, Goddard and his colleagues argue in the February Trends in Ecology and Evolution.
庭院或是城市公园的那些绿叶也需要关注,Goddard和他的同事于2月的生态学和进化的趋势杂志中强调。
September: Stephen Hawking and American physicist Leonard Mlodinow argue in their book the Grand Design that gravity not God created the universe.
九月:史蒂芬·霍金和美国物理学家伦纳德·曼罗迪诺(Leonard Mlodinow)在他们合著的新书《大设计》(The Grand Design)中提出,是引力而非是上帝创造了宇宙。
But I argue in my comment on the Stevenson-Wolfers paper that "happiness", even if accurately measured by these surveys, is not the same as utility or wellbeing.
但是就在我评论史蒂文斯和沃尔弗斯论文的文章里,我就提出了反对意见,即使这些调查的评估测试结果正确,“幸福”也与效应和健康不同。
I would argue in this essay that learning from teachers is more advisable in that with the help of our teachers, we can learn faster and learn in a more enjoyable manner.
我认为跟着老师学习会更好,因为有了老师的帮助,我们可以学得更快、更有趣。
The irritatingly named 'noughties' are finally drawing to a close and, as we argue in a special issue of Weekend magazine tomorrow, the world will never be the same again.
被刺激性命名为‘noughties’的十年终于接近尾声了正如我们在明日《周末》杂志特刊中讨论的那样世界将永远不会再次重复。
What they fail to realize, as I shall argue in the following pages, is that it is entirely possible to gain satisfaction without pursuing, much less gaining worldly success.
在后文中我将论证,他们没有意识到,无需追求那么多世俗的成功,也完全能够获得满足。
But in a free society the moral footing for peaceful lawbreaking must be an individual's readiness to take the consequences, argue in court and fight for a change in the law.
但是在一个自由的社会,和平违法的道德基础必须是出于个人自愿去承担后果,去法庭上辩护并且为法律的变更而争斗。
Thus, large Numbers of coin hoards are a good quantitative indicator of population decline, two researchers argue in in the Proceedings of the National Academy of Science Monday.
因此,大量的钱币窖藏是人口减少的风向标,两位研究人员在《国家科学院科学星期一公报》上就此发表了一些看法。
Currency appreciation thus seems the obvious solution. However, Stephen King and Stuart Green, economists at HSBC, argue in a recent report that it raises many awkward questions.
本币升值看上去是个简单办法,但是汇丰银行的经济学家StephenKing和StuartGreen在近期报告中指出,升值诱发太多问题。
And the principle of charity you observe when you argue in order not to do the irrational thing and to assume the other person is wrong rather than assume that you have misunderstood them.
你们看到的清晰性的规则,当你们为了不做非理性的事而争论时,并假设另一个人错了,而不是假设你误解了他们。
The us has no choice but to deal with the ambiguity as best it can - to use its leverage where it can, to argue in both countries' interest where it can, and to disagree where it must.
美国没有选择,但可以尽可能的模糊处理——尽可能在该用的地方借力,尽可能在两国之间为自己争取利益,在必要的地方尽可能坚持己见。
The accused are expected to argue in today's session that some of the amounts they received were legitimate commissions on iron ore sales and not bribes, in an attempt to reduce their sentence.
预计上述被告将会在今日的庭审中辩称,他们收到的其中一些金额是铁矿石销售的正当佣金,而不是贿赂,以试图减轻自己的刑期。
But as Alexa Spence and Nick Pidgeon from Cardiff University argue in a forthcoming paper in the journal Environment, changes in household insulation depend on some key behavioural assumptions.
但是来自加地夫大学的AlexaSpence和NickPidgeon在即将发表在环境日报中的论文中争辩:家庭绝缘的改变取决于关键的行为假设。
应用推荐