Student: Well, simply because I would argue that Humbert in fact does have a moral vocabulary and tells us how terrible the things he's doing are.
只是因为我会,和Humbert争论关于道德准则的事,还有告诉我们他做的事情有多龌龊。
Some academics argue that doing an internal audit makes an auditor more knowledgeable about a client, and therefore a better external auditor.
一些学者认为做内部审计会让一位审计师可以更了解顾客,进而提供更好的外部审计服务。
In other words, guys like Rajaratnam argue that they're doing us a favor because their information ultimately filters into the market.
换句话说,人们,比如拉加拉·特纳姆,争辩说他们正在帮助我们,因为他们的信息最终会被渗入到市场中。
To some extent, the authors argue, women themselves are to blame for not doing enough to advance their own interests and stick up for their achievements.
这几位作者认为,一定程度上,妇女们并未尽全力扩大自身权益并维护已取得的成就,这一点她们难逃其咎。
I argue that students, primary school students in particular, should be relieved from the heavy task of studying and doing homework, thus having more time for sports and physical exercise.
我认为学生,特别是小学生,应该从繁重的学习和作业中解放出来,将更多的时间投入到体育锻炼中去。
Fed cuts, they argue, are doing little to reduce borrowing costs but have sent commodity prices soaring-fuelling inflation and hitting Americans' wallets hard.
他们认为美联储减息对减少借贷费用起效很小,但一直使商品价格飙升——激起通货膨胀而使美国人的钱夹受到猛烈打击。
Proponents of talking to Syria argue that doing so would encourage it to reduce its involvement in Lebanon, loosen its ties with Iran and stop letting insurgents cross its border into Iraq.
倡与叙会谈者,谓之此举可促叙减少插手黎巴嫩之事,疏离与伊朗之关系,阻止武装者越境入伊拉克。
You can argue that it is possible to copy and paste it out of Netflix, but the cost of doing this is prohibitive for individuals.
你也许会说你可以复制并且粘贴到Netflix以外的文档,但是对于个人而言,这样做所付出的代价是昂贵的。
But portraying athletes as Baywatch-like hunks and babes concerns critics, who argue that doing so makes the players seem like "objects."
然而将运动员塑造成“海岸救险队”般的俊男美女引起评论家的关注,他们认为这种行径会使球员看上去像花瓶。
If you're going to argue that Walcott isn't improving as he should, you're really suggesting that the Arsenal manager, Arsene Wenger, isn't doing a good enough job of developing the forward.
如果你想说现在沃尔科特没有应有的提高,那实际上你在说阿森纳主帅温格在培养前锋时工作不够出色。
But in both coking coal and iron ore, the miners could argue they are simply doing now what steel mills have long endorsed for themselves: merging and cutting costs.
但无论是焦煤还是铁矿石,矿商可能会辩解称,他们只是在做钢铁商长期以来所赞同的事:合并和削减成本。
I think it is purile to argue he did not know that what he was doing was illegal.
我认为他说不知道自己的行为是违法的只是想找理由开脱。
It is the internal guide that mocks us when we argue "everybody else is doing it".
一旦我们强词夺理地说“其他人也都这么干”,负疚感便如心灵的向导,把我们嘲笑得无地自容。
Some cynics would argue literature to be all about 'flights of fantasy' and 'doing nothing but building castles in the air and writing about it.
一些持怀疑态度的人认为文学只不过是“在幻想中翱翔”和“除了构建空中楼阁并把它描述下来外,没有任何意义。”
I am not concerned here with the psychology of motives. I am not going to argue about whether people who behave altruistically are "really" doing it for secret or subconscious selfish motives.
这里我的旨趣不在动机的心理学方面,我不准备去论证人们在做出利他行为时,是否“真的”私下或下意识地抱有自私的动机。
I am not concerned here with the psychology of motives. I am not going to argue about whether people who behave altruistically are 'really' doing it for secret or subconscious selfish motives.
这里我的旨趣不在动机的心理学方面,我不准备去论证人们在做出利他行为时,是否“真的”私下或下意识地抱有自私的动机。
I am not concerned here with the psychology of motives. I am not going to argue about whether people who behave altruistically are 'really' doing it for secret or subconscious selfish motives.
这里我的旨趣不在动机的心理学方面,我不准备去论证人们在做出利他行为时,是否“真的”私下或下意识地抱有自私的动机。
应用推荐