I realize that you are kidding me.
我知道你在和我开玩笑!
你是在开玩笑吧?
意思是、 是你在逗我?
I am a lively boys, I am a little black, students often are kidding me!
我是一个活泼好动的男孩子,我有点黑,同学们经常拿我开玩笑!
You are kidding me? It is against the labor law. They should be aware of their rights.
你是在开玩笑吧?那是违法劳动法的。他们应该知道他们的权利。
Are you kidding me with this schedule?
你是在拿这个安排和我开玩笑吗?
Are you sure you're not kidding me?
你确定不是在和我开玩笑吗?
你总是和我开玩笑。
你在开玩笑吧?
你在开玩笑吧?
And even though I want to give him an “Are you kidding me???
我本想回答他“你在跟我开玩笑么?”
"You want me to do what - skip lunch? Are you kidding?" Missing lunch to complete some inane pet project for my manager was physically upsetting.
“你想让我干什么?不吃午饭?开玩笑吧?”不吃饭也完成我项目经理的某些愚蠢的宠物项目令人沮丧。
Fiona: Why? Are you kidding me?
菲奥娜:为什么?你在开玩笑吧?
You're waiting inspiration, are you kidding me?
你在等启发? 开什么玩笑?!
Daniel: Are you kidding me? Even the girls know Beckham. Whatever, I have a picture of him here.
丹尼尔:你跟我开玩笑吗?连女生都知道贝克·汉姆。不管了,我这里有他的照片。
Miss Braden: Are you kidding me, people! Sara! Sara, do something!
布雷登小姐:你在开玩笑吗?萨拉!莎拉,做些什么!
"What? Are you kidding me? It's just a wall, or you mean that we need to scramble over it." I asked with a little anger.
“什么?你在跟我开玩笑吧?这只是一面墙,或你的意思,我们要爬过去。”我问有点愤怒。
When I tell them they are real, they look pretty confused as if they are waiting for me to say 'just kidding' — but I am not.
当我告诉他们,这对耳朵是真的的时候,他们摆出一副疑惑的表情,好像等着我说‘开玩笑的啦’——但我说的是真话。
Are you kidding me? It's going to be a piece of cake.
你在跟我开玩笑吗?这种事是小菜一碟。
But, that sabotaging the game, that's just ridiculous, Are you kidding me?
但是故意破坏比赛?这简直太荒谬了,你不是在开玩笑吧?
A month? A month?! Are you freaking kidding me?
一个月?一个月? !你在开玩笑么?
Are you kidding me? I'm not a child.
你不是在耍我吧?我可不是小孩。
Really? I don't think so. Are you kidding me?
真的?我不这样认为。你在开玩笑吧?
Really? I don't think so. Are you kidding me?
真的?我不这样认为。你在开玩笑吧?
应用推荐