In consideration of your extensive experience in the field, we are; glad to appoint you as our agent.
考虑到你们在这一业务范围的丰富经验,我们很高兴指定你们为我们的代理。
In consideration of your extensive experience in the field, we are glad to appoint you as our agent.
考虑到你们在这一业务范围的丰富经验,我们很高兴指定你们为我们的代理。
So Jack persuaded the governor of Massachusetts to appoint his college room-mate to keep the seat warm for a couple of years. In 1962, Ted became the youngest senator.
杰克成功地劝说马萨诸塞州长指定他的大学室友继任,以便帮他暂时占住参议院席位,1962年泰德顺利成为史上最年轻的参议员。
In the days to come, I'll appoint 5 other distinguished Americans - including scientists, engineers, and environmental advocates - to join them on the Commission.
在接下来的日子里,我将任命另外5名杰出的美国人,包括科学家,工程师以及环保人士加入到这个委员会中。
They might not have caught him offering to appoint Mr Obama's candidate of choice to the seat in exchange for his own appointment as secretary of health and human services.
他们就有可能不会查出他主动要求任命奥巴马的人选为参议员,而作为交换,要把卫生与公众服务部长的位子给他。
Some compared Obama's choice to Abraham Lincoln's decision, following his hard-fought election in 1860, to appoint all three of his rivals for the Republican nomination to his cabinet.
有人把奥巴马的这一选择和亚伯拉罕·林肯的选择进行了对比。林肯在1860年艰辛的选举中获胜之后,任命共和党中他的所有三个竞争对手为其内阁成员。
In its simplest form, a bank could appoint someone like a shopkeeper or mobile-airtime reseller as an agent who collects deposits and pays out withdrawals.
在最简单的模式下,银行可以委托一家店主或者移动电话经销商作为代理,负责存取款业务。
Not only is no one in charge, no one wants to be, and no one has any idea who to appoint.
不仅仅是没人负责,没人想负责,也没人知道该任命谁。
During the second phase of transition, beginning in February, I will appoint my senior management team.
在从2月开始进行过渡的第二期中,我将任命我的高级管理队伍。
The women that companies voluntarily appoint to boards are mostly excellent (indeed, they may have had to be particularly talented to overcome the barriers in their way).
公司自愿任命的女性董事会成员是最优秀的(事实上,他们可能是特别有才华的,已然跨越了她们职业道路上的障碍)。
But, happily for Dan Brown fans, the book trade does not have a single voice in charge and it would be illegal to appoint one.
但值得丹•布朗书迷庆幸的是,图书业没有一个主管全行业的发言人,而且任命这样一个发言人是违法的。
A wise boss will also appoint a senior executive to be responsible for data security-and not just to have a convenient scapegoat in the event of a leak.
明智的老板同时也会指派一名高级管理人员切实对信息安全负责,而不仅仅是为了在发生了信息泄露的时候能找一个替罪羊。
He's also planning to appoint a chief technology officer and has pledged to get true broadband to every community in the country.
他还计划任命一名技术总监,并保证美国每个社区获得真正的宽带服务。
But when it transpired that a well-connected lobbyist had been able, in effect, to appoint senior judges, few of those named had to resign and no investigation ensued.
然而随后便有消息爆出,称实际上人脉关系四通八达的说客有能力指派高级法官,而这些法官不会受到辞退的威胁,更不会受到调查。
Appoint a way, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defenced.
你要定出一条路,使刀来到亚扪人的拉巴。又要定出一条路,使刀来到犹大的坚固城耶路撒冷。
In 2007 an accounting scandal forced the Osaka-based firm to appoint its first president from outside the company's founding family.
在2007年,由于一则会计丑闻,总部设在大阪的三洋公司被迫聘请公司创始人家族之外的人首次担任公司总裁。
O that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!
惟愿你把我藏在阴间,存于隐密处,等你的忿怒过去。愿你为我定了日期,记念我。
Appoint officer in charge of safety before working.
在工作前委任驾驶员负责安全。
Then everyone left in your family line will come and bow down before him for a piece of silver and a crust of bread and plead, "Appoint me to some priestly office so I can have food to eat."
你家所剩下的人都必来叩拜他,求块银子,求个饼,说:求你赐我祭司的职分,好叫我得点饼吃。
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for [him], and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重的处治他,或作把他腰斩了定他和不忠心的人同罪。
It will give his office the power to appoint Federal registers in six southern states, where literacy and other boarder qualification tests are required.
这将赋予他的办公室权力任命在六个南部州要求文化及其它更广泛资格测试的联邦登记人员。
We are planning to appoint an agent with an efficient sales organization in the area to promote the development of our market.
我们正在计划在这一地区委派一名高效率的销售代理促进市场开发。
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重的处治他,或作把他腰斩了定他和不忠心的人同罪。
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重的处治他,或作把他腰斩了定他和不忠心的人同罪。
应用推荐