She was applauded as she came on stage.
她上台时人们向她鼓掌。
The crowds applauded as the guards paraded past.
卫队列队走过时,人群鼓掌欢迎。
We applauded as they walked through the lobby. Nobody said a word.
他们走过时我们大家鼓掌,大堂里没有一个人说话。
He laughed and applauded as the Mustang accelerated down Main.
野马车在美因公路上加速驶过时,他大笑起来,拍起手掌。
When it was over the audience applauded as Tyler stood at the podium.
表演结束时全场掌声雷动。泰勒此时走上讲台。
The winning film is applauded as "sumptuous and sensual, silent for long stretches where the clothes and lilting music speak volumes instead".
文章赞该片“华丽且感官享受十足,并用服装及音乐填充了长长的沉默”。
At the end of the act the audience applauded as he handed me my pen, some crumpled receipts and dollar bills, and my digital audio recorder, which had been running all the while.
表演结束后,他把我的钢笔、我那弄皱了的纸币、还有一直都在录像的录像机递给我,观众报以热烈掌声。
As soon as he finished, his supporters applauded vigorously, but most of the masses were taken aback and exchanged doubtful glances.
他的话完了,他的几个支持者拼命地鼓掌,而更多的人却噤若寒蝉,面面相觑。
Public health groups applauded the approved tax as a step toward fixing certain lasting health issues that plague Americans.
公共卫生组织对批准的税收法案表示欢迎,认为这是在解决困扰美国人的某些长期健康问题方面迈出的一步。
'Right!' shouted Lester as the audience applauded.
“正确!”莱斯特大声说道,观众们鼓掌。
European banks, such as HSBC, that have got there without state support have rightly been applauded.
欧洲银行,如汇丰银行,就没向国家寻求支持而被连连称赞。
When Schiavone's final shot went long, li na fell to the clay with her arms extended and looked up at her player's box, where her husband, whom she fired as coach earlier this year, applauded.
随着斯齐亚沃尼最后的击球出界,李娜伸张着手臂躺在球场上,抬头看着球员包厢。在那儿,今年早些时候被她解除教练职务的丈夫正鼓着掌。
The proliferation of machinery such as fancy scanners, once applauded, is now criticised as a main cause of runaway health costs.
那些一度被拍手叫好的神奇扫描仪的大量应用现在被批评是造成医疗保健开支失控的一个主要原因。
Some Americans applauded the Chinese but others condemned them as evil.
有些美国人赞扬中国人,另一些人则指责他们是恶棍。
GYERYONG, South Korea - the audience applauded politely as the honor guard twirled its rifles, and oohed and aahed at the acrobatic taekwondo demonstration.
韩国鸡龙——在观看仪仗队耍步枪,以及“哼哼哈哈”地进行炫目的跆拳道表演时,观众礼貌地报以掌声。
I would like to share with you friends, if you wish, as I applauded!
我很想跟大家做朋友,如果你愿意,就为我鼓掌吧!
The cast bowed as the audience applauded.
演员们向鼓掌的观众鞠躬。
I can still feel myself standing on that case stage blushing furiausly and gazing overt he footlights to see my father's grin as he applauded loudly.
我现在仍能感受到自己站在舞台上,满脸绯红,透过舞台脚灯看父亲使劲鼓掌和开怀大笑时的心情。
They stood and applauded the gesture of sportsmanship as Darius made his way back to his bench.
当达利斯走回场外长凳时,约翰特尔和他的球友们都站了起来,为达利斯展现的运动精神鼓掌喝彩。
With a roar and thundering sound, the rocket left a trail of fire as it reached into the blue sky. Onlookers applauded when the rocket finally reached orbit.
随着一声雷鸣般的巨响,火箭拖着一道火焰轨迹冲向蓝天。当火箭驶入轨道时,旁观者都拍手喝彩。
He applauded the Shanghai Expo as "a great success for Italy" because so many Chinese people get to know about exquisite Italian brands.
他高度评价了上海世博会的举办成功,对意大利来说是“一次巨大成功的盛会”,因为有很多的中国人以此来了解意大利的精美品牌。
Lucy smiled, and applauded with the rest of the audience as Cooke drew his tale to a close.
露西微笑着,在库克演讲中的传说故事告一段落之后,与其他所有的听众一起鼓掌。
Some Economists applauded for it as the most efficient fishing quota system, but some other economists argued that its high transaction costs could cause losses in its efficiency.
许多经济学家将其认为是最有效的一种捕捞限额制度,但也有学者指出该制度存在比较高的交易成本,会影响其效率的发挥。
That such riffraff as Sarkozy and Cameron, whose aims are transparently sordid, were applauded and worshipped—and you suddenly give them support.
萨科奇和卡梅伦这样的痞子流氓,其目的之可耻性完全是一眼就能看穿的,而正是他们被喝彩和崇拜--而您突然支持了他们。
Many applauded the moves as a useful step to curb Wall Street compensation practices that may have led to excessive risk-taking.
很多人对这些举措表示欢迎,认为这将有助于遏制可能带来过度冒险的华尔街薪酬制度。
Many applauded the moves as a useful step to curb Wall Street compensation practices that may have led to excessive risk-taking.
很多人对这些举措表示欢迎,认为这将有助于遏制可能带来过度冒险的华尔街薪酬制度。
应用推荐