It was also the first carrier to offer wireless E-mail, the latest high-speed networks and a smartphone using the Android operating system.
它也是首个提出无线电邮,最新高速网络以及采用案卓操作系统的智能手机的运营商。
Dozens of manufacturers such as Sony Corp., Logitech International SA and Toshiba Corp. are readying tablet computers, netbooks, set-top boxes, e-readers and televisions that will run on Android.
猜对有奖一较高下。在平板电脑,上网本,机顶盒,电子书以及电视市场上,包括索尼,罗技,东芝等巨头都纷纷表示已经准备好在其产品中植入安卓系统。
You can imagine an e-commerce site that recognizes a connection from an Android-based browser and easily tailors its appearance to the device.
您可以想象一个电子商务网站从一个基于Android的浏览器中识别出一个连接,然后调整外形使其满足设备。
One low-budget company released a dual-screen device in which one screen was e-ink, the other an Android tablet, though nobody that used it seemed to like either side very much.
一家低成本公司也推出了一款非折叠型双面屏幕的电子设备,其中一面是联网的(e-ink),而另一面是Android屏幕,但是,使用者中没有人特别喜欢其中的任何一面。
Just days earlier, Google said it was making 1.5m free e-books available in a format suitable for smart-phones, such as Apple's iPhone and handsets powered by Google's Android software.
仅仅几天前,谷歌公司才宣布已将150万册免费的电子书转换成适合的格式,以适应智能手机——如苹果公司的iPhone手机和采用谷歌“Android”软件系统的手机。
Despite mixed reviews of the Android-powered interface, the color touchscreen, large e-book selection and cross-promotions with the brick-and-mortar stores are clear high points.
尽管业界对于他的Android的用户界面,彩色触摸屏,大屏电子书,交叉宣传,以及实体店褒贬不一,但是这些在他们的高端定位上是明确的。
The iPhone, Android and now Windows Phone 7 handsets are as much e-commerce platforms as are game consoles, kiosks or the traditional personal computer.
苹果iPhone、安卓以及微软WindowsPhone7手持设备平台,与电子游戏控制台、售货亭和传统个人电脑一样,几乎都成为了电子商务平台。
The e-newsstand would include apps from media companies offering versions of their publications for smartphones or tablets running Android, say people familiar with the matter.
知道内情的业内人士表示,“电子报摊”需包含一个来自数字媒体公司为平板和android设备提供的应用程序。
Since netbooks are mostly about Web browsing and E-mail, you could see Google Android become a popular netbook platform, especially if it's super-simple and has a lower price tag.
因为上网本的主要用途还是Web浏览和电子邮件,因此可以预见,GoogleAndroid逐渐成为一种流行的上网本平台,尤其是该系统非常简单,并且非常廉价。
Like Motorola (which is being acquired by Google) and Samsung, Amazon is sticking with Google's Android, broadly similar to a version of Linux it has used for years to run its e-book reader.
跟摩托罗拉(正被谷歌收购中)和三星一样,亚马逊选择使用谷歌的安卓操作系统,与其电子书阅读器上多年来所运行的Linux版本极其相似。
Any company can make an app phone (or tablet or e-book reader) using Android, without paying Google anything, and even make changes to it.
任何公司可以使用Android制造有应用程序的手机(或者平板电脑,电子图书阅读器)而不用支付任何费用,甚至对它作出改变。
In addition to a Google Web Reader application, users will be able to read Google e-books on apps for Android, iPhone and iPad devices.
除GoogleWebReader应用外,用户也可在安卓(Android)、iPhone和iPad等设备上阅读谷歌电子图书。
T-Mobile has a history of cutting prices aggressively. It was also the first carrier to offer wireless E-mail, the latest high-speed networks and a smartphone using the Android operating system.
T -Mobile一向有大幅降价之举,同时也是首家提供无线电邮、最新高速网络和安卓智能手机的运营商。
CEO Jeff Bezos also introduced an Android Kindle app, further driving revenue from e-books and newspaper and magazine subscriptions.
执行总裁杰夫·贝佐斯也开发了安卓平台的Kindle应用程序,这一举动更增加了电子书、电子报纸和杂志订阅的收益。
CEO Jeff Bezos also introduced an Android Kindle app, further driving revenue from e-books and newspaper and magazine subscriptions.
执行总裁杰夫·贝佐斯也开发了安卓平台的Kindle应用程序,这一举动更增加了电子书、电子报纸和杂志订阅的收益。
应用推荐