19I served the Lord with great humility and with tears, although I was severely tested by the plots of the Jews.
服事主,凡事谦卑,眼中流泪,又因犹太人的谋害,经历试炼。
Life will inevitably encounter setbacks and failures, and with tears wash regret, as with a smile to meet new challenges.
人生难免要遭遇挫折与失败,与其用泪水洗刷悔恨,不如用微笑去迎接新的挑战。
The next day she went to the same druggist and with tears in her eyes asked for an essence which was given only to a dying person.
第二天她又跑去找同一个药剂师,泪汪汪地向他要一种只有垂死的人才用得着的香精。
With a preoccupied countenance, and with tears in her eyes, she got a pair of scissors, and began mercilessly cutting off the long locks of her hair.
她两眼含着泪水,带着出神的表情拿起了一把剪刀,无动于衷地开始剪掉她那长长的发辫。
Three weeks afterward the man lay in bunk on the whale-ship beford, and with tears streaming down his wasted cheeks told who he was and what he had undergone.
三个星期后,这个人躺在“贝德福号”捕鲸船的一个铺位上,眼泪顺着消瘦的面颊淌了下来,他说起了他的身份,还有他经历过的一切。
Three weeks afterward the man lay in bunk on the whale-ship before, and with tears streaming down his wasted cheeks told who he was and what he had undergone.
三个星期后,这个人躺在“贝德福号”捕鲸船的一个铺位上,眼泪顺着消瘦的面颊淌了下来,他说起了他的身份,还有他经历过的一切。
At first they were so enraged that his life was in danger, but at last his eloquence won them over, and with tears they one and all confessed themselves guilty.
起初听众们激怒得几将危害他的生命,但他的雄辩终于感动了他们,使他们一个个恸哭流涕地认了罪。
But you gave me a big surprise, I was shock when I read your words, even that day sun was so shine through the window warmed my back, I still felt cold, and with tears dropped.
尽管那天阳光透过落地窗温暖着我的背,但我却觉得那么冷,泪水止不住地下。
In the evening Morgiana went to the same druggist's again, and with tears in her eyes, asked for an essence which they used to give to sick people only when at the last extremity.
晚上莫吉安娜又来到同一家药店,她的眼里含着泪水,向他们买他们只用于临终前的病人的香精。
Our parents greeted our arrival with tears, smile and happiness.
父母用泪水、微笑和幸福来迎接我们的到来。
With tears welling up in my eyes, I rushed out of the flat and ran along the street.
我泪流满面地冲出了公寓,沿着街道跑。
Gretel wept bitter tears, and said to Hansel: "Now all is over with us."
格莱特流着伤心的眼泪,对汉赛尔说:“现在咱俩都完了。”
I stood there with a lump in my throat and tried to fight back tears.
我站在那儿,喉咙哽咽,拼命忍住眼泪。
I just broke down and wept with tears of joy.
我实在控制不住,流下了高兴的眼泪。
"I was looking for Sally," he blurted, and his eyes filled with tears.
他眼含热泪,突然脱口说道:“我在找莎丽。”
The Harpers, and Aunt Polly's family, were being put into mourning, with great grief and many tears.
哈帕一家和波莉姨妈一家都沉浸在悲痛之中,悲痛得流了许多眼泪。
Two of her tears wetted his eyes and they grew clear again, and he could see with them as before.
她的两滴眼泪润湿了他的眼睛,使它们恢复光明,他可以像以前一样看东西了。
Mr. Nolan, working from a script he wrote with his brother Jonathan Nolan, does make room for romance and tears and even an occasional joke.
诺兰先生和他的兄弟乔纳森·诺兰合写了一个剧本,也为浪漫和眼泪甚至是偶尔的玩笑留下空间。
Years of observations by biologists Dian Fossey, who observed gorillas, and Jane Goodall, who worked with chimpanzees, could not prove that animals cry tears from emotion.
观察大猩猩的生物学家戴安·福西(DianFossey)和研究黑猩猩的珍·古道尔(Jane Goodall)经过多年的观察,都无法证明动物会因为情绪激动而流泪。
The man lay in the bunk on the whale-ship, and told who he was and what he had undergone with tears streaming down his wasted cheeks.
这个人躺在捕鲸船的一个铺位上,眼泪顺着消瘦的面颊淌了下来,他说起了他的身份和他经历过的一切。
He felt himself fainting, his eyes filled with tears, and he wept bitterly.
他觉得自己要晕过去了,眼里噙满了泪水,痛哭起来。
He fell to the ground and, covering the cold marble with kisses, burst into bitter tears.
他倒在地上,在冰冷的大理石上吻了几下,痛哭流涕。
This thought broke her down, and she wandered away, with tears rolling down her cheeks.
这个想法使她崩溃了,她茫然走开了,眼泪顺着脸颊滚落下来。
Our new sensor is smaller and smarter, it can be fixed to a lens and keep direct contact with tears.
我们的新感应器更小、更智能,可以固定在隐形眼镜上,与眼泪保持直接接触。
Treatment is largely supportive with artificial tears, cold compresses, and good hand hygiene.
治疗主要是使用人工泪液,冷敷,注意手卫生等支持疗法。
Today, at the food court in the mall, a beautiful girl about my age came up to me and hugged me with tears in her eyes.
今天,在百货公司的食品区,一个年纪和我差不多大的姑娘跑过来,还着眼泪拥抱了我。
Indeed, the final page of the ink-written score that was used at the world premiere is smudged and run with the tears of Yevgeny Mravinsky, the conductor.
事实上,在世界首演上使用的手写乐谱的最后一页,就被当时的指挥家叶甫根尼·姆拉文斯基的泪水浸湿了。
I used to lie on the couch and my eyes would fill with tears as they had their naps.
我以前会躺在沙发上,泪流满面地,而他们穿上尿布湿。
Treatment is initially supportive with artificial tears and the avoidance of offending medications or exposures.
最初的治疗是以人工泪液等的支持治疗为主,并避免接触诱发干眼的药物或减少过多的眼表暴露。
For I eat ashes as my food and mingle my drink with tears.
我吃过炉灰,如同吃饭。我所喝的与眼泪搀杂。
应用推荐