The gentleman at the shop looked at me and turned away for a moment, returning with a fragrant flower.
店里的那位先生看了我一眼,转身离开片刻,带着一朵芳香的花回来了。
He gave me a grin and turned away.
他冲我笑了一下,然后转过身去。
He squeezed her hand and turned away.
他捏了一下她的手,转身走开了。
Elizabeth looked archly, and turned away.
伊丽莎白笑盈盈地瞟了一眼就转身走开了。
I playfully spit of the tongue, and turned away.
我调皮地吐了吐舌头,转身逃走了。
He stopped and turned away angrily to light his cigar.
他打住话头,气愤地转过身去点着雪茄。
Wherefore have I seen them dismayed and turned away back?
我为何看见他们惊惶转身退后呢。
Tom took one glance at the wretched animal and turned away.
汤姆瞟了一眼那只町怜的动物,随即离开了。
When I asked for help, he just smiled loftily and turned away.
当我请求帮助时,他只是高傲地笑了一笑,便转身离开。
All Israel has transgressed your law and turned away, refusing to obey you.
以色列众人都犯了你的律法,偏行,不听从你的话。
Many a man knocked at my door and asked for her and turned away in despair.
许多人敲开我的门来拜访她,但都绝望地回去了。
Royce took it for acquiescence and turned away. "Lead on, " he said to Will.
罗伊斯于是妥协,“带路罢”。他对威尔说。
He coloured deeper, with a different feeling, muttered an oath, and turned away.
他的脸更红了,情绪全然不同了,低声咒骂一句,便转过身去。
Eventually the cat got bored and turned away, before the mouse went back into its home.
在这只老鼠退回之前,这只猫最终因为烦了而掉头离开。
Christie stared angrily at her boss and turned away, as though to go out of the office.
克里斯蒂生气地盯着她的老板,然后转过身去,好像要走出办公室似的。
He looked disappointed with my response, so I shrugged once more and turned away from him.
听了我的回答,他失望地注视着我。我再次耸了耸肩,转过身去。
I met a girl who sang the blues and I asked her for some happy news, But she just smiled and turned away.
我遇到一个唱布鲁斯的女孩,我想从她那得到些快乐的消息,她只是笑笑就转身离开。
As the tarpon swam through the silversides, they eventually saw me and turned away. Just like you see in the picture.
正如你在照片中看到的那样,当大海鲢游入银鱼群中时,它发现了我并转身离去。
And he went through the cities of Juda, and destroyed the wicked out of them, and turned away wrath from Israel.
他出巡犹太各城,将城中恶徒铲除,从以色列挽回圣怒。
With a deep sigh, the merchant let the curtain fall and turned away to observe a spectacle of a very different nature.
商队首领深深地叹了口气,放手让窗帘坠下,转身去看另一幅截然不同的情形。
Some gentleman in evening dress reached out a bill to the captain, who took it with simple thanks and turned away to his line.
一位穿晚礼服的绅士伸出手来,递给上尉一张钞票。 上尉接了钱,简单地道了谢,就转向他的队伍。
As soon as I opened the door to him, I said, "If you don't like me, I'd rather you just said so now and turned away", but he didn't.
因此,我就对他打开窗户,说了亮话,“如果你不喜欢我的话,我希望你现在就说实话,就拒绝我”,但是,他没有这样做。
He thought how like her expression was then, to what it had been when she looked round at the Doctor - that night - and instinctively dropped her hand and turned away.
他想,她现在的表情跟她那天夜里环视四周,最后望着医生时的表情是多么相像啊,于是他就本能地放下她的手,走开了。
Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands.
这保罗不但在以弗所,也几乎在亚细亚全地,引诱迷惑许多人,说,人手所作的不是神,这是你们所看见所听见的。
She turned away and muttered something unintelligible.
她转向一旁,嘴里不知咕哝些什么。
She turned and walked away with long, loping steps.
她转过身,大步走开。
He turned abruptly and walked away.
他突然转身走开了。
He turned abruptly and walked away.
他突然转身走开了。
应用推荐