He got up and poured himself another drink.
他站起身来,给自己又倒了一杯。
Egan crossed to the drinks cabinet and poured a Scotch.
伊根穿过去,来到酒柜旁,倒了一杯苏格兰威士忌。
I poured some noodles in the bowl and poured some water in it with another bowl.
我倒了一些面放在盆里,又拿碗倒了一些水放了进去。
He gratefully opened to the lesson for the afternoon and poured ink upon the page.
他满怀感激地翻开今天下午的课,把墨水倒在书页上。
His mother laughed, put some Elder-flowers in the tea-pot, and poured boiling water upon them.
他的母亲笑了,把一些接骨木花放进茶壶里,把开水倒在它们上面。
A crowd of village women holding sari cloth around them as a makeshift curtain, and poured soapy water from a metal pan over their heads.
一群村里的妇人举着充当临时布帘的莎丽围着她们,从她们头顶上的一个金属锅里倒肥皂水。
He went and poured a brandy for Dena and brought it to her.
他去给德娜倒了杯白兰地并拿给了她。
He peeled the paper top off a little white tub and poured the cream into his coffee.
他撕去一个白色小杯的纸盖子,把奶油倒进他的咖啡。
They were grinning and watching while one man laughed and poured beer over the head of another.
当一个男人大笑着将啤酒倒在另一个男人头上时,他们正边看边咧着嘴笑。
Tom pried his mouth open and poured down the Pain-killer.
汤姆撬开他的嘴,把止痛药倒了下去。
This has been interpreted as the remains of a workshop where molten metal was scooped up from the channel and poured into molds in the holes.
这被认定是工厂的遗址;在这里,熔化的金属从水渠中流出来,然后倒入洞中的模具中。
He put down the saucer and poured the glass full of brandy.
他放下茶托,把杯子倒满了白兰地。
The professor next picked up a box of sand and poured it into the jar.
教授拿起一盒沙子,把所有这些沙子都倒进罐子。
One day dark clouds came in, burst open and poured sheets of rain.
一天,乌云密布,突然间便暴雨如注。
The poor wicker husband went behind the bar, and poured himself a drink.
可怜的柳条丈夫只好走到柜台后面给自己倒了杯酒。
Then he got up and returned to the kitchen and poured himself a new drink.
然后他起身到厨房给自己重新倒了一杯酒。
"Happy hour!" shouted Tracy, with expert timing, and poured out white plastic cups of wine.
特莱丝喊道,时间恰到好处。她往白色的塑料杯里倒上酒。
Someone fecthed a glass and poured a clear liquid out of the bottle and forced her to drink off.
有人拿来一只杯子,从瓶里倒出一些晶莹的液体,给女孩喝下。
The professor then picked up a box of pebbles and poured them into the jar he shook the jar lightly.
然后,教授拿起一盒砾石投入罐子里。
She gave up her thriving law practice in Santo Domingo and poured much of her savings into her quest.
她放弃了圣多明哥报酬丰厚的法律事务工作,把自己大部分的积蓄都用在了考古工作上。
I don't expect you to understand anything about anonymous criticism. "She downed a shot and poured another."
“我是科斯克书评的评论家”,她说道:“我不期待你知道这个杂志。”
Others that followed were an ATM dispensing cash, a steak sizzling on a grill and a soda being popped and poured.
拍名紧随其后的是ATM(自动取款机)整理现钞的声音、烧烤牛排的滋滋声以及苏打水被打开和倒出时的声音。
And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me.
在他面前将饼从锅里倒出来,他却不肯吃,便说,众人离开我出去吧。
Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head and set it up as a pillar and poured oil in top of it.
雅各清早起来,把所枕的石头立作柱子,浇油在上面。
Remembering a bottle of whiskey received as a gift the previous Christmas, she opened it and poured a generous amount into the warm milk.
还记得去年圣诞节她们收的礼物当中有瓶威士忌,她打开瓶子往牛奶里倒了大半杯。
Whites simply ignored the treaty and poured in after General George Custer sent reports of the presence of gold by the panful in 1874.
1874年,乔治·卡斯特(George Custer)将军把此地存有大量黄金的报告发出后,白人便对条约根本不予理会并大批涌入。
Whites simply ignored the treaty and poured in after General George Custer sent reports of the presence of gold by the panful in 1874.
1874年,乔治·卡斯特(George Custer)将军把此地存有大量黄金的报告发出后,白人便对条约根本不予理会并大批涌入。
应用推荐