You can feel it in your bones and muscles.
你可以从你的骨骼和肌肉中感受到它。
It helps build nails, hair, bones and muscles.
它有助于指甲、发丝、骨骼和肌肉的生长。
It puts even more pressure on the spine and muscles.
这进一步加重对脊柱和肌肉的压力。
It helps bones and muscles grow and improves your balance by stimulating the inner ear.
它帮助骨骼和肌肉生长,并通过刺激内耳来改善你的平衡。
I am going to read books about bones and muscles, but I am going to write a book about Magic.
我要读关于骨头和肌肉的书,但我要写一本关于魔法的书。
Having the disease means her muscles, including her heart and muscles that control breathing, will get weaker and weaker.
得了这个病,意味着她的肌肉,包括她的心脏和控制呼吸的肌肉,都会变得越来越弱。
The nerves and muscles pulse and twitch, and progressively, they die.
患者的神经和肌肉会搏动和抽搐,而且它们会逐渐停止运动。
Interval training teaches the heart and muscles to use oxygen more efficiently.
交替训练可以训练你的心脏和肌肉更有效率的利用氧气。
With no gravity exerting itself on the body, both bones and muscles begin to waste.
由于没有重力施加于身体上,骨骼和肌肉都会废退。
When they sink to extraordinary depths they rely oxygen stored in their blood and muscles.
当它们潜入特别深的地方时,就用储存在血液和肌肉中的氧气。
This in turn facilitates veins and muscles of the legs to move blood to the heart more efficiently.
进而,这也使得腿部的血管和肌肉能够更有效的把血液输送回心脏。
Blood flow to the brain and muscles is increased and, at the same time, reduced to digestive organs.
在大脑和肌肉的血流量增加的同时,消化器官的血流量减少。
With all those bones and muscles with incredibly long names, it can be a bit much to take it all in.
所有的骨头和肌肉都有很长的名字,想要学习消化并不容易。
But the solution to one problem creates another, since it puts even more pressure on the spine and muscles.
但解决问题的同时又带来另一个问题:后仰会进一步加重对脊柱和肌肉的压力。
Disable its action and muscles will grow in parts of the anatomy where other animals do not even have them.
如果肌肉生长抑制素不能正常工作,就会在解剖学上不可能生长肌肉的部位长出肌肉来,正常的动物不会长出这样的肌肉。
That's when your core body temperature is higher and muscles perform better when core temperature is higher.
这个时候你的体温会高一些,而肌肉往往在体温较高时表现更佳。
Functional fitness exercises use multiple joints and muscles at once to train your whole body. Examples include.
功能性训练用到了多个关节,多处肌肉,能够锻炼到全身。
They think there’s a metabolic link, because energy use affects the nerves and muscles that animals use to sound off.
科学家认为叫声与体温体积之间存在着某种新陈代谢上的联系,因为它们用力发出声音时会牵动发声神经和肌肉。
Whenever we smile, nerves and muscles may transmit messages that turn on happiness centers in the brain, Laird speculates.
每当我们微笑时,神经和肌肉就会传递信息使大脑的快乐中心兴奋,莱尔德猜测说。
Shortly after her birth, Marina was diagnosed with cortical dysplasia, which causes seizures and affects bones and muscles.
玛丽娜在出生后不久,被诊断出皮质发育不良(cortical dysplasia),该病会引起急病发作,还会影响骨质和肌肉。
Regular exercise can help you control your weight, reduce your risk of heart disease, and strengthen your bones and muscles.
定期锻炼能帮助你控制体重、降低患心脏疾病的风险,还能强健骨骼和肌肉。
Blood volume expands, which reduces the strain on the heart from the increased demand for blood flow to the skin and muscles.
血量增加能降低流向皮肤和肌肉的血液对心脏的压力。
That is an enormous amount of wear and tear on the 26 bones, 33 joints and more than 100 tendons, ligaments and muscles that make up the foot.
这对于构成脚的26骨头、33个关节以及100多个肌腱、韧带和肌肉来说是一个巨大的折磨。
However, this position can mean you are forcing your body into a position that can exacerbate existing aches and strains in the joints and muscles.
然而,这个睡姿意味着强迫自己摆出一个可能加重关节以及肌肉疼痛的不舒服姿势。
In other words, the brain, spinal cord, cranial nerves, peripheral nerves, nerve roots, autonomic nervous system, neuromuscular junction, and muscles.
换句话说,脑、脊髓、颅神经、周围神经、神经根、自主神经系统、神经肌肉接点和肌肉。
Researchers say that EPIC could serve as a noninvasive interface between the nerves and muscles and a prosthesis, allowing it to respond just as a natural limb would.
研究人员说,EPIC电位集成电路可以为神经,肌肉和假肢提供非侵入性的接口,帮助截肢人员的截肢部位可以像正常肢体一样做出反应。
When we think about animal locomotion... whether it's walking, running, or just standing around... we usually focus on the bones and muscles in the legs and feet.
每次说到动物的活动——无论是踱步、奔跑抑或只是静止不动,我们总是注意到这些活动中四肢骨骼及肌肉的变化。
ReWalk, an exoskeletal version of the legs’ bones and muscles, and the pelvic girdle, has a more modest aim: to restore to the user the power and strength he has lost.
“重新行走”,是腿部骨骼、肌肉和骨盆带的体外骨骼版,它的目标更为实际——恢复使用者失去的能力和力量。
ReWalk, an exoskeletal version of the legs' bones and muscles, and the pelvic girdle, has a more modest aim: to restore to the user the power and strength he has lost.
“重新行走”,是腿部骨骼、肌肉和骨盆带的体外骨骼版,它的目标更为实际——恢复使用者失去的能力和力量。
ReWalk, an exoskeletal version of the legs' bones and muscles, and the pelvic girdle, has a more modest aim: to restore to the user the power and strength he has lost.
“重新行走”,是腿部骨骼、肌肉和骨盆带的体外骨骼版,它的目标更为实际——恢复使用者失去的能力和力量。
应用推荐