There may be points in your presentation that you want your audience to really absorb and in order to make important points stand out you may consider adding silence right after these.
在你的演讲中,可能有些观点你想让你的听众真正理解。为了让重要的观点脱颖而出,你可以考虑在讲完这些观点之后稍加沉默。
Each request must be delivered reliably and in order to the service.
每个请求都必须可靠地按顺序交付给服务。
And in order to learn from mistakes you must be willing to pay for them.
为了从过失中吸取教训,你必须愿意为之付出代价。
And in order to avoid that civil war it was worth subjecting one's self to absolute sovereignty.
为了避免内战,服从于某人的绝对君主王权是值得的。
But begin you must if you wish to go further, and in order to begin you may need a break from being excellent.
如果你愿意去看看那样的生活,你就要向前迈进,首先要做的,就是可能要是你追求卓越的路上先休息一会。
Another one got dropsy, and in order to cure himself, covered himself with dung and laid down in the market place.
还有一位得了水肿病,为了自我治愈,将粪便涂抹全身并躺在集市上。
We want to do our best, and in order to have a chance to win the title we'll have to reach the final and try to win it.
我们想做得更好,来获得机会去赢得冠军,我们会拼到决赛并努力拿下冠军。
Stray dogs and cats panic him, and in order to avoid them he constantly crosses from one side to of the road to another.
野狗和野猫让他惊慌,为了躲开它们,他总是穿过马路到另一边去。
And in order to stir up positive emotions and memories, they played calming music dating back to when the women were born.
为了唤起积极的情感和记忆,他们演奏了追溯到她们出生时期的轻音乐。
These are important claims, and in order to assess them properly we need to know more about Pilanesberg's elephant population.
这些观点都很都很重要,为了对兰斯堡的象群做出正确的诊断,需要我们更深入了解他们的种群。
You might want to show the relationship between Flemish art and Florentine art, and in order to do those thematic shows, you've got to borrow.
你可能会想展示出佛兰德艺术和弗洛伦萨艺术之间的联系,为了做这样的主题展,你不得不去借展品。
With deficits running at $1 trillion a year, and in order to stay solvent, they will have at some point to cut spending, pay more taxes, or both.
现在每年的赤字是一兆美金,如果美国要能维持信用,他们迟早要削减开支,或者是多付一些税金,或者是这两件事一起做。
And in order to profit while giving you cheap, quick, and easy to prepare foods, the quality of the food ingredients will be poor -especially the protein.
为了利润,他们会供给你便宜的、快的、便于准备的食物,食物成份的质量就会很差-特别是蛋白质。
We've done this before-- this is the conservation of energy, and in order to find the period of the simple harmonic oscillation, we take the time derivative.
以前算过-,这是能量守恒,为了算出,简谐振荡的周期,我们求时间导数。
Provide extensive transformation capabilities in order to resolve conflicts between sources and in order to restructure source data into a desired target data mode.
提供各种转换功能,以处理不同数据源之间的冲突,并将源数据重建为所需的目标数据模式。
A lot of improvements have been made to XFS since then, and in order to benefit from those improvements, it's best to use the up-to-date sources from the XFS CVS tree.
自那以后XFS经历了许多改进,为了从这些改进中获益,最好使用来自XFScvs树的最新源代码。
He said China is a big, important nation, and in order to find common ground and overcome disagreements, it is necessary for the United States and China to respect each other.
他说,中国是一个重要的大国,为了寻找共同点、克服分歧,美国和中国应当相互尊重。
With this concern in mind, nevertheless, and in order to deal with the problem of language complexity, UML 2.0 was modularized in a way that allows selective use of language modules.
不过,由于有了这些顾虑,UML2.0 在某种程度上进行了模块化,允许有选择性的使用一些语言模块,以便解决语言复杂度的问题。
And in order to know the right people artists and designers inevitably gravitate to New York, because it's where previous generations of artists and designers, now powerful, gravitated to.
为了认识正确的人,艺术家和设计师不可避免地涌向纽约,因为这里是上一代艺术家和设计师的聚居地,现在他们都已经是有头有脸的人物。
This book was designed in order to provide a working knowledge of finance and accounts.
本书是为提供金融和会计的基本知识而编写的。
The new cities and towns, squeezed by their walls, had to know and order time in order to organize collective activity and ration space.
在新的城市和小镇,由于其空间的限制,那里的居民必须要知道确切的时间且安排好时间,以组织集体活动和分配空间。
But, in the interim, we obviously have a duty to maintain law and order.
但是,在过渡时期我们显然有责任维持法律与秩序。
Your job is to group them by letter and put them in numerical order.
你的工作是把它们按字母编组,再把它们按数字顺序排序。
These institutions have to be apolitical in order to function and to perform effectively.
要有效运转和发挥作用,这些机构就必须不牵连政治。
After the riots, the military was brought in to restore law and order.
暴乱以后,军队出动来恢复治安。
The rag trade is extremely competitive, and one needs plenty of contacts in order to survive.
服装业竞争极为激烈,要想生存就要有足够的关系。
At first we spoke in hushed voices and crept about in order not to alarm them.
起先我们说话时压低声音,走路蹑手蹑脚的,以免惊动他们。
At first we spoke in hushed voices and crept about in order not to alarm them.
起先我们说话时压低声音,走路蹑手蹑脚的,以免惊动他们。
应用推荐