Hi, I am new here and I couldn't come to the student orientation, and I'm wondering if you can give me a few quick pointers about the library?
嗨,我是新来的,没能参加新生入学会。请问你可以给我简单介绍一下图书馆吗?
I hope this helps you and please come to me if you have other problems.
我希望这对你有帮助,如果你有其他问题请来找我。
I won't be able to visit you any more, but would it be too much to ask if you could come and visit me once in a while?
我不能再来看你了,但是如果这个要求不过分的话,你能偶尔来看看我吗?
If anyone here has problems with your shoes, please come to me and I will not let you down.
如果这里有人的鞋子有问题,请来找我,我不会让你失望的。
It means I can phone you on what for me is a dreary, wretched Sunday afternoon and for you is the eve of a deadline, knowing you will tell me to come right over, if only to watch you type.
这意味着我可以在一个痛苦的、沮丧的星期天的下午打电话给你即使那是你最后期限的前夜,也知道你会让我过来你身边,只要在你身旁看你打字就好。
If I let you alone for half a day, won't you come sighing and wheedling to me again?
如果我让你自己一个人待半天,你会不会又叹着气走过来,又跟我甜言蜜语呢?
Unless you promise to bring me these, you are never to ask me to let you go home; and if you go and fail to get these for me, you are never to come back.
除非答应给我带回来这些,以后不要再请求我让你们回家;如果你们回去,无法给我带回这些,你们就永远别回来。
" Thomas said to them, "If I say to you one of the things that he said to me, you will take stones and stone me, and fire will come out of the stones and burn you up.
,多马对他们说,“假使我将他对我说的任何一句话转告你们,你们都会拿石头掷我,火也会从石头冒出来把你们烧光
David went out to meet them and said to them, 'If you have come to me in peace, to help me, I am ready to have you unite with me.
大卫出去迎接他们,对他们说,你们若是和和平平地来帮助我,我心就与你们相契。
That’s nice if you wanted to make the subject a silhouette but in most cases that is not nice if the subject looks and says, “how come I cannot see me”.
如果你打算要把拍摄主体拍成剪影那也不错,但多半拍摄对象会看着照片问,我怎么看不清自己。
On the other hand, if you like to consider the character, the circumstance, and follow the clues — like me, you can come up with a scenario that works for you.
反过来,如果乐于思考角色,场景,追踪线索,你可以自己设计出一套故事,我就是如此。
If I'm doing something badly and you are my boss, and you value me, then you are going to come and tell me what I have to do to play again.
如果我做错什么了,你是我老板,你尊重我,然后过来告诉我下次应该怎么做。
Well, if you won't come with me tonight I'll just have to stay home and cry in my beer.
唉,如果你今晚不肯来陪我,我就只好呆在家里借洒消愁了。
And I hope, if it's not too much to ask, that you will come on over to my new online home with me!
我希望,如果这要求不算过分,你们会来我的网上新家做客!
It is a foolish story to assert that Catherine could not bear to see me; and as to surprising her, I don't desire it: you must prepare her ask her if I may come.
说凯瑟琳看见了我就受不住,那是胡扯;我也并不想吓她;你先要让她有个准备——问她我可不可以来。
But if you have come to betray me to my enemies when my hands are free from violence, may the God of our fathers see it and judge you.
你们若是将我这无罪的人卖在敌人手里,愿我们列祖的神察看责罚。
So if you want to come and see me Monday 3:30 to 4:30, I am just down the hall.
如果你们要来见我,就在周一的3:30到4:,我就在大厅下面。
If you want to come and have that check with me next week, I will be very happy to look at it.
如果你下周想来我这核对一下,我会很高兴。
When I said good bye Mrs. Scott took me by the hand and wept. "Why did you come to us," she said, "if you must go so soon?"
当我告别的时候,司各特太太拉着我的手,哭泣着说:“既然你必须这么快就要离开,那你为什么还要到我们这儿来呢?”
If you meet with any difficulties and want help here, don't go to the bailiff, come to me. '.
如果你遇到什么困难,在这儿需要什么帮助,就来找我好啦,不要去找管家。
15when she and the members of her household were baptized, she invited us to her home. "If you consider me a believer in the Lord," she said, "come and stay at my house."
他和他一家,既领了洗,便求我们说,你们若以为我是真信主的,(或作你们若以为我是忠心事奉主的)请到我家里来住。
And if you go and fail to get these for me, you are never to come back.
如果你们回去,无法给我带回这些,你们就永远别回来。
If you fall out of that tree and break you leg, don't come running to me.
如果你从树上掉下来摔断了腿,别跟我这哭哭啼啼的!
She said, "I'm going upstairs to my bedroom, and if you want to go ahead just come up and get me."
她在楼梯上对我说:我在卧室里等你,如果你决定了,就上楼来找我。
They promised me that they would come today, and if you see them, give them a sign to make haste.
他们答应我今天要来的,如果你看见他们了,招呼他们快点。
Then Jehu wrote them a second letter, saying, 'If you are on my side and will obey me, take the heads of your master's sons and come to me in Jezreel by this time tomorrow.'
耶户又给他们写信说,你们若归顺我,听从我的话,明日这时候,要将你们主人众子的首级带到耶斯列来见我。
If you have a problem with me, I would really appreciate it if you could come directly to me about it. And we can talk it out.
如果你对我有意见,我非常希望你能够直接找我说明问题,我将十分感激。这样我们还可以一起讨论一下。
If you have a problem with me, I would really appreciate it if you could come directly to me about it. And we can talk it out.
如果你对我有意见,我非常希望你能够直接找我说明问题,我将十分感激。这样我们还可以一起讨论一下。
应用推荐