And her boys, Thomas and Taylor, are polite and 2 engaging.
她的两个儿子托马斯和泰勒,彬彬有礼且可爱迷人。
Even in her teenage boys' bedrooms, not a thing is out of place. And her boys, Thomas and Taylor, are polite and engaging.
她的两个儿子,托马斯和泰勒,都是十多岁,那是两个彬彬有礼、招人喜欢的孩子。
Ge Jie and her boys graduated from university to work, the mother of a post on the nearby farmers market stalls were put up to maintain life.
男小孩与她的哥姐大学毕业增加事情后,下了岗的母亲就在相近农贸市场摆了个小摊维持生存。
"Captain," said Smee, "could we not kidnap these boys' mother and make her our mother?"
“船长,”斯密说,“我们能不能把这些孩子的母亲拐走,让她做我们的母亲呢?”
"It was only a joke," he roared, while she comforted her boys, and Wendy hugged Nana.
“这只是个玩笑。”他咆哮说,而她安慰她的孩子们,温迪拥抱了娜娜。
She owned and operated three McDonald's shops in Illinois, but as a divorced mother of three boys, she yearned for a business that would provide for her children and let her spend more time with them.
她在伊利诺斯州拥有并经营着三家麦当劳店,但作为一个有三个儿子的离异母亲,她渴望有一份工作,既能养活她的孩子们,又能让她有更多时间陪他们。
All the boys waited for her answer and got ready to laugh at her.
所有的男孩都等着她的回答,准备嘲笑她。
“People embraced her as if she were going to explain their lives to them, ” recalls Bill Finn, a fellow playwright, in Julie Salamon’s engaging new biography, “Wendy and the Lost Boys”.
在朱莉•萨拉蒙动人的新传记《温迪和错过的男孩们》中,一位剧作家同行比尔•芬回忆说,“人们拥抱她,犹如她正打算向他们解释他们的生活。”
Jessica babbled on and on about her dance plans - Lauren and Angela had asked the other boys and they were all going together - completely unaware of my inattention.
杰西卡喋喋不休地唠叨着她对舞会的计划——劳伦和安吉拉都邀请了别的男孩,他们都会一起去的——完全没有注意到我的心不在焉。
I admired and respected her — for her energy and commitment to others, and especially for her devotion to her two boys.
我赞赏和尊敬她——她对人们的热情和承诺,尤其是她对她的两个儿子的付出。
She would want us today to pledge ourselves to protecting her beloved boys William and Harry from a similar fate and I do this here Diana on your behalf.
戴安娜肯定希望我们在这里做出承诺,一定要保护她最爱的两个孩子,威廉和亨利,不让他们走她的老路。
Most of the nice, interesting boys froze like rabbits in front of her and didn't have the courage to ask her out, assuming they'd be rejected.
因为怕被拒绝,大部分可爱有趣的男孩像兔子一样僵在她面前,没有勇气去约她出去。
She pleaded her mother to dress her up in boys clothing and let her go to the University of Mexico, but she refused on account of her age.
她还求母亲让她女扮男装到墨西哥读大学,出于对年龄的考量,母亲拒绝了她的请求。
Three boys found her and cut her down, but she died after three days on life support.
三个男孩子发现了她,把她救了下来,不过她生命支撑了3天还是死掉了。
She wanted the boys, then 10 and seven, to have a written testimony of her love; fearing that, as they grew older, their memory of her might fade.
她希望给她当时10岁和7岁的两个孩子留下她爱他们的书证。 Pauline害怕,随着Ned和Will长大,他们会渐渐淡忘自己的母亲。
Ottoline demands to go to nursery school dressed in her rabbit costume, and, once I've said yes to this, the boys get very over-excited.
Ottoline要求穿着她的兔子服装去托儿所,我说可以,男孩们显得很兴奋。
She had not told her family about the purpose of her trip - but when the boys were born the news caused outrage among them, in Spain and around the world.
她事先没有告诉她的家人此行的目的-不过,随着男孩们的出生,这个消息在西班牙和世界各地甚至家庭当中引发了道德批判。
When she reached the top, she tossed the boys' skates down to them, and they inched up the hill after her.
当她爬到山顶的时候,她把男孩儿们的冰鞋扔下去给他们。男孩儿们也跟着往山坡上爬。
What can a girl do when she spends all her time with girls, and is not allowed to interact with boys without raising eyebrows?
当一个女孩儿要花全部时间与其他女孩儿度过,而又不允许向男孩儿送秋波时,她又能做什么呢?
She and her co-authors found that marketers take advantage of boys’ need to forge their identity in adolescence and sell them a narrow version of masculinity.
拉姆博士和她的同事发现,这些商人利用了男孩在青少年阶段进行自我认知的需要将一种狭隘的男子汉气概贩卖给他们。
As he neared the end of his high school years he and a group of other boys were taken to court for locking the school caretaker and her daughter in their apartment over the classrooms.
在高中毕业前夕,他和一帮男孩被送上了法庭,理由是,将学校管理员和她的女儿锁在了她们位于教室楼上的公寓里。
After her school drops its girls' soccer program and she's denied from playing on the boys' team, she cross-dresses and tries out for the rival school's boys' team.
在她自己的学校取消了女子足球项目后,她又被拒绝加入男子球队。于是她就女扮男装,试试看混入对手学校的男子足球队。
Her brother and two other boys were fighting for their caps, and I was alone at the railings.
她弟弟和另外两个男孩子在争抢帽子,我独自站在栏杆旁。
Her brother and two other boys were fighting for their caps and I was alone at the railings.
她的弟弟正和另外两个男孩抢着帽子,而我独自站在栅栏边。
The boys were enchanted, as she had intended them to be, and they hastened to apologize for boring her. They thought none the less of her for her lack of interest.
小伙子们给迷住了,这正中她的心意,于是他们向她道歉,他们并不因为她对战争不感兴趣而丝毫轻视她。
The boys were enchanted, as she had intended them to be, and they hastened to apologize for boring her. They thought none the less of her for her lack of interest.
小伙子们给迷住了,这正中她的心意,于是他们向她道歉,他们并不因为她对战争不感兴趣而丝毫轻视她。
应用推荐