And he added, "Oh, but here too!"
他补充道:“哦,可这里也有!”
And he added, to take full, everything is strange?
且罗加取盈,安得事事皆奇?
And he added: "For me, that's a prejudice that borders on racism."
他还说:“对我来说,那是一个种族主义边界上的偏见。”
'And he added:' However, they proved to be very solid defensively.
他也说:“不过,他们的防守的确很出色。”
"Precisely," answered Marius, and he added: "Are you acquainted with that house?"
“正是,”马吕斯说,他又加问一句,“您知道那所房子吗?”
'And he added:' Last season I rotated more players because the Champions League gave us no rest.
上个赛季轮换的球员很多,因为冠军联赛让我们毫无喘息之机。
And he added that people with Alzheimer's often had trouble sleeping, but said: "there is something there."
他补充道患有阿兹·海默症(老年痴呆症)的人经常有睡眠问题,但是他说,“确实存在这样的现象。”
'And he added:' I would like to win again the Champions League, a special trophy, different from the others.
他还说:“我希望能够再次获得冠军杯,这是一个特殊的荣誉,和其他的不同。”
After taking his time to thoroughly think, he gave 'the best answer' and he added long explanations to those answers.
花时间彻底思考再给出'最佳答案'并会给予这些答案更多说明解释。
And he added: "the issues of hunger and survival and how to live have become burning issues for the international community."
后来他又补充道:“饥饿和生存以及如何去生存这个问题已经成为国际社会热议的焦点。”
'Call the next witness.' And he added in an undertone to the Queen, 'Really, my dear, YOU must cross-examine the next witness.
然后他对王后耳语说:“真的,亲爱的,下一个作证人必须你来审讯了。”
And he added that he was "positive about the medium term prospects for dairy prices" too, given where growing demand from China might lead.
他又补充道,他也“对中期奶制品价格的前景持积极态度”,因为中国地区持续增长的需求会导致如此。
'Call the next witness.' And he added in an undertone to the Queen, 'Really, my dear, YOU must cross-examine the next witness. It quite makes my forehead ache!'
然后他对王后耳语说:“真的,亲爱的,下一个作证人必须你来审讯了,我已经头疼得无法忍受了。”
His school of art, design and architecture at the University of Monterrey opened in 2013, and he added a new building to the Clark art Institute in Massachusetts in 2014.
2013年他为蒙特雷大学的建筑设计学院设计了艺术学院。2014年,他在马萨诸塞州克拉克艺术学院进行了新建筑的加建设计。
These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more.
这些话是耶和华在山上,从火中,云中,幽暗中,大声晓谕你们全会众的。 此外并没有添别的话。
And he added that he did not expect much from the forthcoming climate meeting in Cancun, following what he termed the "genuine catastrophe" of the last such summit in Copenhagen.
他说他对即将在坎昆举行的气候大会并没有过高的期望,因为在他看来,早先在哥本哈根举行的气候峰会简直是一是个彻头彻尾的失败。
These are the commandments the LORD proclaimed in a loud voice to your whole assembly there on the mountain from out of the fire, the cloud and the deep darkness; and he added nothing more.
这些话是耶和华在山上,从火中,云中,幽暗中,大声晓谕你们全会众的。此外并没有添别的话。
Barnard's group is participating in a similar lawsuit in Connecticut, and he added that they were prepared to file in other states too, if restaurants don't agree to publish a warning nationwide.
巴纳德的医师组正在参加一起在康涅狄格州的类似诉讼,如果餐馆不同意在全国范围内张贴告示,他还将在其他几个州提起诉讼。
"For consciousness to evolve, a brain with a threshold level of complexity and capacity is required," he added.
“大脑需要具备一定的复杂性和容量,才能进化出意识。”他补充说。
"The creation of a system of marine protected areas is a key part of ongoing scientific and policy discussions in CCAMLR," he added.
“创建一个海洋保护区系统是CCAMLR 正在进行的科学与政策讨论的关键部分。”他补充说。
"And I didn't have to lick them, either," he added.
“而且我也没有打他们。”他补充道。
Dan Denbow said he had purposely never added up all the expenses from his four dogs, two cats, hermit crab, and aquarium.
丹·丹博说,他有意从不把自己养的四只狗、两只猫、寄居蟹和养鱼缸的所有费用加起来。
He got annoyed and sliced the potatoes and fried them, and then added lots of salt.
他很生气,把土豆切成薄片,油炸,然后加了很多盐。
He measured out a cup of milk and added it to the mixture.
他倒了一杯牛奶,掺了进去。
He measured out a cup of milk and added it to the mixture.
他倒了一杯牛奶,掺了进去。
应用推荐