Some of these Romans married local Chinese women and the story of blue eyed villages of China was started.
一些罗马人娶了当地的中国妇女,中国蓝眼睛村庄的故事由此开始。
Judy collects blue and white china.
朱迪收集青花瓷器。
There was a rusty lawnmower, a broken wicker laundry basket, a blue china saucer with a crack in the house, and a cane rocking chair with a hole in the seat.
屋子里有一台生了锈的割草机、一个破了的柳条编成的洗衣篮、一只蓝色的缺了口的陶瓷碟子,还有一把座位上破了个洞的藤制摇椅。
Let's take actions to create a beautiful new China where the sky is blue, the land is green, and the water is clear.
让我们行动起来,共同建设天蓝、地绿、水清的美丽新中国!
There was a rusty lawn mower, a broken wicker laundry basket, a blue china saucer with a crack in it, and a cane rocking chair with a hole in the seat.
屋子里有一台生了锈的割草机,一个破了的柳条编成的洗衣篮,一只蓝色的缺了口的陶瓷碟子,还有一把座位上破了个洞的藤制摇椅。
I have a thing for blue and white China in any shape or form; I think it may be a lifetime thing, as my collection is continually growing!
我喜欢任何形状的青花瓷。我的收藏在不断扩大中,我想这个估计会是一辈子的爱好。
China has a four-tier weather warning system, with red representing the most severe, followed by orange, yellow and blue.
中国有一套四个等级的天气预警系统,红色代表情况最为严重,其次是橙色、黄色和蓝色。
China a has a four-tier color-coded warning system for severe weather, with red being the most serious, followed by orange, yellow and blue.
中国对极端天气有一套四级预警系统,用四种颜色分别表示等级不同的预警,其中红色为最,其次是橙色、黄色和蓝色。 。
For example, in England blue or purple used to represent power and peer while in China it used to yellow.
例如,在英国蓝色或紫色的是用来代表权力和贵族,而在中国是黄颜色。
Gayle: Marvin, get that blue and pink China vase down from the loft.
盖尔:马文,去阁楼把那蓝和粉红两色的瓷花瓶拿下来。
Lily: it's blue silk with a white border, and made in China.
丽丽:镶着白边的蓝色丝巾。中国产的。
Mrs. Brown is an Australian woman teacher with fair hair and blue eyes, who has been to many places of China.
布朗女士是一个澳大利亚的老师,她有一头金黄色的头发和一双蓝色的眼睛,她去过中国的各个地方。
Although the old blue printed cloth on the land of China have extensive production and application, but because of various reasons, so far, a few have been able to remain and continue.
虽然旧时蓝印花布在中华大地上均有广泛生产和应用,但由于种种原因,迄今为止,得以保留和延续的蓝印花布实物已为数不多。
Blue, green and white merge in the emblem to imply that all employees of China Taiping are passionate about life and nature, in pursuit of excellence and filled with ideas.
标志中蓝、绿、白三色交融,寓意中国太平的全体员工热爱生活、热爱自然,以及追求卓越、充满理想的精神境界。
In a bid to challenge foreign giants Airbus and Boeing - owned by France and America respectively - China is expected to finally 'realise its blue-sky flight dream' with its single-aisle C919 jet.
为了挑战国外巨头法国的空客和美国的波音,中国期待这款单通道机型的C919喷气式客机“最终实现翱翔于蓝天”的梦想。
China has a four-tier warning system for extreme weather, with red as the most severe, followed by orange, yellow and blue.
中国有针对极端天气的四级预警系统,最严重的为红色,其次是橙色、黄色和蓝色。
China Wujin, like a glistening emerald, set in between the Yangtze River flood and lake blue.
中国武进,就像一块晶莹的绿宝石,镶嵌在长江洪流和太湖碧波之间。
I need blue skies and abundant sunshine in China and the USA.
我需要蓝天和充足的日照,无论在中国还是美国。
Hainan as the only tropical island in China enjoys clear sky, azure blue sea, fresh air and beautiful scenery.
海南是中国唯一热带岛屿省,碧海蓝天,空气新鲜,环境优美。
The furniture was superb. Rosewood and Buhl-work pieces, Severs vases and blue china porcelain, Dresden figurines, satins, velvet and lace, everything in fact.
房间陈设富丽堂皇,布尔雕刻的和玫瑰木的家具、塞弗尔和中国的花瓶、萨克森的小塑像、绸缎、天鹅绒和花边绣品;真是目不暇接,应有尽有。
The uniforms for the opening ceremony are American red, white and blue. The berets, blazers and pants were designed by US label Ralph Lauren and made in China.
这套为奥运会开幕式打造的服装由代表星条旗的红、白、蓝三色组成,贝雷帽、上衣和长裤均出自美国品牌拉尔夫·劳伦,并由中国制造。
The uniforms for the opening ceremony are American red, white and blue. The berets, blazers and pants were designed by US label Ralph Lauren and made in China.
这套为奥运会开幕式打造的服装由代表星条旗的红、白、蓝三色组成,贝雷帽、上衣和长裤均出自美国品牌拉尔夫·劳伦,并由中国制造。
应用推荐