This can be as simple as invoking the base class's factory method and asserting that the returned object is of the correct type. For example.
这与调用基类的工厂方法并断言返回对象具有正确类型一样简单。
I can still verify the application's functionality by obtaining a handle to the output Label instance and asserting that its text is the definition for a given word.
我还可以通过获得输出Label实例的句柄,断言其文本是否是给定单词的定义,从而验证应用程序的功能。
This vision of the founders served as a basis for asserting that freedom was a national moral imperative, and that the United States Constitution was an antislavery document.
国父们的这种远见成为了主张自由是国家道德义务的基础,美国宪法是一份反奴隶制的文件。
Asserting, as Mr Yang does, that Yahoo! All by itself could become "the starting point" on the Internet, and its advertising powerhouse, rings hollow.
杨先生断言雅虎所有事务都是自给自足,这是在互联网业务上的“基本出发点”,但是它的广告业务,依然是有名无实。
These methods can be handy when it comes to asserting that a script correctly runs, asserting the lengths of various array types and the contents of various array types, and more.
可以用这些方法很方便地断言脚本的运行是否正确,以及断言各种数组类型的长度和内容等。
For instance, I could write a validation rule asserting that a given parameter was not null and then reuse it across all methods needing the same rule.
例如,我可以写一个验证规则,用于断言指定参数不为null,然后在所有需要同样规则的方法中重用它。
To achieve this, you publish policies asserting that the client runtime must ensure message confidentiality and must provide evidence of the user's identity (user ID/password or a certificate).
要支持各种客户机运行时,请发布断言客户机运行时必须确保消息机密性,并必须提供用户身份的证据(用户ID/密码或证书)的策略。
Many people have trouble asserting fear of the opinion that the other will be on them, and even fear of losing the love of another person, which often hide a lack of esteem.
许多人害怕对别人给他们下的评价说不,他们甚至害怕失宠,这也反应了他们缺乏自尊。
Since April, Samsung has countersued Apple in six countries, asserting that Apple copied 12 of its patents, primarily when it built its crown jewels, the iPhone and iPad.
四月份以来,三星以牙还牙,在六个国家提出诉讼指控苹果在开发他们引以为傲的iPad和iPhone时,抄袭了自己十二件专利。
To illustrate, let's run make test without asserting that tests 6 and 7 are todo tests.
为了说明,让我们运行maketest ,但不断言测试6和7为 todo 测试。
This procedure enables the TAI to trust that it really is the WebSEAL server asserting the end user's identity, and the TAI can therefore trust it.
这个过程使得TAI相信确实是WebSEAL服务器在表明终端用户的身份,因此TAI可以信任它。
He accepted that there could be a need for furious litigation to prevent stories and photographs being copied elsewhere: "We'll be asserting our copyright at every point." among.
他承认,为了防止新闻和图片被其他网站盗用,艰难的诉讼是不可避免的。“我们将随时随地捍卫我们的版权。”
Phra Dhammachayo has refused to turn himself in, asserting that he suffers from diabetes and Turner syndrome, a chromosomal disorder.
拍·达马查育拒绝自首,声称自己患有糖尿病和特纳综合征,后者是一种和染色体有关的失调。
Even the descriptive sense refers to norms and obligations, of course, but it does so by describing what men believe they ought to do rather than by asserting that they ought to do it.
当然,即使是描述意义,谈得也还是规范和义务,不过采用的方式为客观描述人们认为应当如何而非主观规定人们必须如何。
Warren Buffett raised a few eyebrows by asserting that "a billionaire-friendly Congress" had "coddled" the wealthy for too long and should raise taxes on the rich.
沃伦·巴菲特宣称“善待富豪的国会已然宠溺富豪太长时间,应向富人增税”,这一言论引起了人们的小度不满。
Asserting that concerns the divi - sion of party's responsibility and rights and obligations in judicial practice directly to this legal relation.
对这一法律关系的认定直接关系到司法实践中当事人责任和权利义务的划分。
Nothing looks worse that asserting that cloud computing isn't appropriate because of risk and being asked "how do we handle that today?" and not having a solid answer.
没有比这种态度更糟糕的了:声称云计算因存在风险而不适合,被问及“如今我们该如何处理这个问题”时又没有确定的答案。
Instead he simply offers himself as an image of an artist, surrounded by objects of knowledge, history and art, with his solemn commitment to asserting his own place within that rich world.
他只是单纯地呈现自己身为艺术家的面貌,置身于浩瀚的知识、历史与艺术世界之中,维持他追求拥有属于自己的一方天地的承诺。
Instead he simply offers himself as an image of an artist, surrounded by objects of knowledge, history and art, with his solemn commitment to asserting his own place within that rich world.
他只是单纯地呈现自己身为艺术家的面貌,置身于浩瀚的知识、历史与艺术世界之中,维持他追求拥有属于自己的一方天地的承诺。
应用推荐