Advances in computers and biophysics have started a micro miniature revolution that allows scientists to envision and in some cases actually build microscopic machines.
计算机和生物物理学的进步开启了一场微型革命,让科学家们可以进行设想,甚至在某些情况下他们还可以建造微型机器。
In such cases, it would be useful to have a means of obtaining information about a machine without actually using that machine, and without installing additional software.
在这样的情形下,如果有一种方法,能够不必实际使用某台机器并且不安装额外软件,就可以获取那台机器的信息,那将是很有用的。
Some cases they were actually buying warehouses, and shipping the equipment in warehouses that nobody ordered but showing on this go into fake customers.
有一些情况是,他们买了一些仓库,把设备运到仓库,没有人订购,但这些设备却被虚构的客户购买。
In many cases, these time-outs never actually fire but instead are started and subsequently removed.
在很多情况下,这些超时实际上从不触发,而是被启动,然后被删除。
The reasons for this prescription are actually a bit philosophical, but they come from experience in XML design, and observing the effects of both cases.
这样规定的原因实际上与观念无关,而是来自XML设计的实践和对两种方式的效果的观察。
And, in some cases, for example, if you know that the vector field is tangent to the curve or if a dot product is constant or things like that then that might actually give you a very easy answer.
例如,在某些情况下,如果已知向量场与曲线相切,或者内积是一个常数等等,那么结果将会很简单。
In cases such as these, what most systems administrators actually care about is that the log is constantly growing-in other words, that Apache is running and being accessed.
在这种情况下,大多数系统管理员实际上关心的是,日志是否在不断增长;换句话说,Apache是否正在运行,用户是否正在访问它。
Used judiciously (that's a less-offensive way to say, "Don't use open source everywhere in most cases!"), open source software can reduce costs and, in some cases, actually improve functionality.
若能明智而审慎地使用(这是“在大多数情况下不要到处都用开源!”的一种隐晦的说法),开源软件可以减少成本,并且在很多情况下,能改善功能。
They may interview stakeholders and developers to gather the needed information, or they may actually create the use cases based on published requirements.
他们可能会访问利益关系者和开发人员来收集需要的信息,或者他们实际上是基于发布的需求来创建用例的。
Real life for both humans and animals involved cases where the reinforcement doesn't happen all the time but actually happens according to different schedules.
在现实中,人类和动物,并不总是不停的得到强化,但实际上强化则是根据不同的时程出现的。
The protests that have mushroomed in over 900 cities in 80-plus countries over the past few days have voiced few practical demands, and in some cases they actually avoid making any.
过去一些天里,迅速出现在全球80多个国家里900多个城市的中的抗议活动所提出的实质性的要求甚少,在某些情况下抗议者们竟然闭口不谈。
But prices often diverge from cost and value and, in those cases, taxes can actually help steer resources toward more highly valued USES.
但是价格经常与真实的成本和收益产生偏差,这个时候,税收反而可以引导社会资源投向回报更高的领域。
The money you save on your cooling and power bills alone will make up any cost difference, and besides, in many cases LCDs are actually cheaper than CRTs now.
尽在制冷和节省方面省下的钱就足可以弥补有关差价,而且在很多情况下,LCD实际上比CRT还便宜。
Legally, that's correct, but you see cases in letters and all kinds of stuff from the Ancient World that women actually were more unofficially part of their husband's house.
法律上是这样的,但是从古代书信,及其他各类文献中发现,女子更像是丈夫家中的非正式成员。
Then I would even take it a step further and run the test cases, even though I know they will fail because I haven't actually written any of the code for it.
接下来我甚至会进一步运行测试用例,尽管我知道它们将失败,因为我没有为该类编写任务代码。
Okay here is an example, here we have two arguments in both cases the premises are actually true and the conclusion is actually true.
这里有个例子,我们有两个论点,这其中的前提都为真,结论也为真。
To go one step further, the extracted modal parameters from the random excitation will also be distorted, and in many cases, there actually appears to be two peaks as seen in the measurement.
更进一步讲,从随机激励中提取出来的模态参数同样会有畸变,并且在很多情况下,在测量结果中实际上看起来好像是有两个峰。
An investigation conducted by Dr Hu found that abolish those unhealthy behaviors and change to a healthy lifestyle you could actually abolish 90% of type 2 diabetes cases.
胡博士进行的一项调查发现,消除那些不健康的行为并且改变为健康的生活方式,其实可以减少90%的2型糖尿病患者。
In both of these cases, only a partial validation of the input XML is actually required, and only a portion of the complete set of constraints needs to be checked.
在这两个情况中,实际只需要对输入的XML进行部分验证,而且只需检查整个约束集的一部分。
This stone is actually quite rare and difficult to cut, so in many cases other types of rock were used as substitutes, for example green feldspar, basalt, and serpentine.
这个石头实际上相当稀罕和难于切割,因此在许多情形里其它类型岩石被当作代用品使用,例如绿长石,玄武岩和蛇纹石。
Es programs can makE. Suggestions concerning procs. S operation and in some cases actually perform adaptive control thE. Selves.
ES程序可以为过程的操作做出建议,而且在某些情况下对其自身实施自适应控制。
PEREZ: And what I'm told by U. S. law enforcement is that they're opening more cases than they're closing, which is actually a very scary prospect.
美国执法人员告诉我现在他们手头将要处理的案件比已经处理完的案件要多很多,这是一件非常可怕的预兆。
In some cases, withdrawal can be so severe that your body may actually shut down and you can die if you don't have another hit.
一些情况下,严重的抵制情绪会是你身体停止运转,如果不继续吸食药品的话,可能会死亡。
Bone spurs are actually smooth growths that do not always cause pain, but in severe cases, they can compress nerves in the lower back and cause neurological symptoms.
骨质增生实际上是光滑的,并不总是会引起疼痛。但在严重的病例,它们会压迫腰椎的神经,引起神经系统症状。
Bone spurs are actually smooth growths that do not always cause pain, but in severe cases, they can compress nerves in the lower back and cause neurological symptoms.
骨质增生实际上是光滑的,并不总是会引起疼痛。但在严重的病例,它们会压迫腰椎的神经,引起神经系统症状。
应用推荐