At the time Friel denied any romance an said that Cross was just a friend.
当时弗雷尔否认和他有任何暧昧,并说和克罗斯只是朋友关系。
An insider said, "Katharine has told friends it is time to end her career."
一名知情者说,“凯瑟琳告诉朋友们她该结束自己的职业生涯了。”
An official said the warring factions have not yet turned in all their heavy weapons.
一位官员说交战方还未全部上缴重武器。
The "flywheel" battery, it is said, could power an electric car for 600 miles on a single charge.
据说,“飞轮”电池每充电一次可驱动一辆电动汽车行驶600英里。
An American officer on the scene said no one had intruded into the space he was defending.
现场的一名美国军官说还没有人闯入过他所防卫的区域。
"You are an artist," she said respectfully.
“您是一位艺术家,”她毕恭毕敬地说。
In an emotionally charged speech, he said he was resigning.
在一次情绪激动的发言中,他说他要辞职。
There was an appealing gravity to everything she said.
她说的一切都带有一种吸引人的严肃与庄重。
They said the allegations related to an isolated case of cheating.
他们说这些指控与一件孤立的欺诈案有关。
An exultant party leader said: "He will be an excellent MP."
一位面带欢欣的政党领导人说:“他会成为一名出色的议员。”
There is, he said, a lack of an integrated national transportation policy.
他说目前缺乏一个整体的全国运输政策。
A UN official said he thought it was an open question whether sanctions would do any good.
一位联合国官员表示,他认为对于制裁是否能够起到作用这个问题,尚无定论。
She had an irritating habit of repeating everything I said to her.
她有个令人恼火的毛病,就是把我对她说的每一件事都告诉别人。
An expert said the biggest problems were hotels by the beaches, boats, and plastic waste in the sea.
一位专家表示,最大的问题是海滩附近的酒店、船只和海洋中的塑料垃圾。
A stranger, upon learning I was an astronomer, said, "Oh, I'm a Gemini, what are you?"
一个陌生人在得知我是一个天文学家后,说道:“哦,我是双子座的,你呢?”
"They are made to bloom in the sun and not to be shut up in an apron," said the grandfather.
“它们是要沐浴在阳光下开花的,而不是待在围裙里的。”爷爷说。
"You wrap up warm an' run out an' play you," said Martha.
“你穿上暖和的衣服,出去玩。”玛莎说。
The company said that an unspecified number of people were offered jobs.
该公司说若干人得到了工作。
Speaking through an interpreter , the President said that the talks were going well.
总统通过译员说会谈进展良好。
"Nothing," Rosie said in an absent way.
“没什么,”罗茜心不在焉地说。
'Sorry,' she said, with an apologetic smile.
“对不起。”她说,歉然一笑。
"I had a friend who died of an OD," she said.
“我有个朋友死于用药过量。”她说。
What she said was an out-and-out lie.
她说的是个弥天大谎。
Speaking through an interpreter, Aristide said that Haitians had hoped coups were behind them.
通过口译员,亚里斯蒂德说海地人希望政变再也不发生了。
He said this with an ingratiating smile.
他说这个的时候面带讨好的微笑。
'Would you really help?' he said with an appealing look.
“你真的愿意帮忙吗?”他满脸恳求地说。
She apologized for the intrusion but said she had an urgent message.
她对径自闯进来表示道歉,但说她有紧急消息。
He said the republic now had an inalienable right to self-determination.
他说,该共和国现在拥有不可剥夺的自决权。
He said he wasn't pointing an accusing finger at anyone in the government or the army.
他说他并不是在指责政府或军队里的任何人。
The army said it had started an investigation into what it described as a regrettable incident.
军方说已经开始调查这起据称的不幸事件。
应用推荐