• There was even an elaborate canal system and a lot of very intricate jewelry.

    甚至还有一个精心设计运河系统许多非常精巧珠宝

    youdao

  • GM's deal with Daewoo Motor marks the end of an even longer and more painful process.

    通用汽车公司大宇汽车公司的交易标志着一个甚至更长痛苦过程的结束

    youdao

  • I must say this, a equation-free book is an ideal read for scientists of all stripes, anyone teaching science and even people who dislike physics.

    必须这本没有方程式对于各种科学家任何教授科学甚至不喜欢物理人,一本理想读物

    youdao

  • It seemed an unending journey, but even as a six-year-old girl I realized that knowing reading is of vital importance.

    似乎段永无止境旅程即使六岁女孩意识到阅读十分重要

    youdao

  • Naysayers might suggest that the brain is irrelevant, that thinking in an original, even revolutionary, way is more a matter of personality than brain function.

    怀疑论者认为人脑与此是不相关,他们认为一种新颖甚至革命性方式进行思考,的性格而非大脑功能所致。

    youdao

  • So, even under normal situations, the gene flow among the subpopulations is more of an intermittent trickle than a steady stream.

    所以即使正常条件下这些物种基因流动像是断断续续细流而不是不停流淌的小溪。

    youdao

  • Even Tommasini, who had advocated Gilbert's appointment in the Times, calls him "an unpretentious musician with no air of the formidable conductor about him".

    即便是《泰晤士报》上支持任命吉尔伯特托马西尼,也称为“一位朴实无华音乐家没有那种令人敬畏指挥家的气质”。

    youdao

  • Therefore, even without any industrial production of heat, an urban area tends to be warmer than the countryside that surrounds it.

    因此即使没有任何工业上热量产生城市地区往往周围农村暖和

    youdao

  • Self-awareness, even in its earliest stages, might entail an awareness of others, the ability to see their perspective, to look at the world from another's point of view.

    自我意识即使最初阶段也可能需要他人意识,即他人角度世界能力

    youdao

  • Among them are some modern things like a solar powered lamp and even a throne made of weapons created by an African artist.

    其中包括太阳能灯等现代物品甚至还有非洲艺术家用武器制作王座。

    youdao

  • Even if you did not add new apps to your phone, an app update alone can use lots of battery power.

    即使没有手机添加新的应用程序,是应用程序更新消耗大量电池电量。

    youdao

  • In the purply light of dusk the town looked peaceful and happyenchanting even—and there was an engaging air of expectancy, of fun about to happen.

    紫红色暮色中,这座城镇显得宁静幸福甚至迷人的,空气中萦绕着期待的迷人气氛,一种即将发生有趣气氛。

    youdao

  • Careful examination of the ruins revealed an even earlier temple.

    仔细考察废墟后发现了一座更为古老的庙宇

    《牛津词典》

  • Even in the artificial environment of an office, our body rhythms continue to affect us.

    即便办公室人为环境中,我们身体节律继续影响我们

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • If you stand up straight, you'll give an impression of self-confidence, even if you're quaking in your boots.

    只要了,一种自信印象哪怕紧张得发抖

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She has more than an even chance of winning tomorrow.

    明天多半会

    《牛津词典》

  • Jason had helped him out with a series of loans, until he could get back on an even keel.

    詹森提供一连串贷款帮他摆脱困境直到能够重新稳定下来。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • This would allow you to receive an acknowledgment of the message or receipt of delivery even if the response message is empty.

    这样即使响应消息能够收到一个消息确认或者交付收据

    youdao

  • Once an oak tree becomes established, it is likely to survive minor cycles of drought and even fire.

    一棵橡树一旦长成,可能干旱甚至火灾周期中存活下来

    youdao

  • An asteroid of this size would be expected to leave an immense crater, even if the asteroid itself was disintegrated by the impact.

    这样大小小行星即使受到冲击碎裂之后留下一个巨大陨石坑

    youdao

  • You can shout out an order as soon as you think of it, even if you are cooking, cleaning, or driving.

    可以想到命令就把出来即使做饭打扫开车

    youdao

  • In an earlier time, American fashion had also followed the dictates of Paris, or even copied and pirated specific French designs.

    早些时候美国时尚也是遵循着巴黎规则,甚至照搬剽窃某些法国设计

    youdao

  • This process starts with a person, for example an artist, musician, inventor or even someone who's trying to figure out a better way of doing a task at work or at home.

    这个过程一个开始比如艺术家音乐家发明家甚至那些工作家里找到更好方法人。

    youdao

  • An offshoot of the biological approach called sociobiology suggests that aggression is natural and even desirable for people.

    社会生物学生物学方法一个分支;据社会生物学理论表明攻击性与生俱来的,甚至是人类所希望得到的。

    youdao

  • Even a fifteen-minute burst of light in otherwise sustained darkness can reset an animal's circadian rhythm.

    即使是15分钟猝发其它地方是持续黑暗环境)也可以使动物重新设定生理节奏

    youdao

  • This often leads to a great deal of mutual respect, whether it's with a colleague, an assistant or even a receptionist.

    通常带来极大相互尊重无论是同事助理还是接待员

    youdao

  • Working-class families feel an even keener sense of disappointment.

    工人阶级家庭失望感更加强烈。

    youdao

  • It suddenly became publican experience that the viewer shared with dozens, scores, and even hundreds of others.

    技术突然变得大众化了——一个观众能够十二个、二十个、甚至是上百个人共同观看一部电影。

    youdao

  • Maintaining harmony at home is essential for the well-being of an individual, a couple and their offspring, and even the society.

    维持家庭和谐个人夫妻后代乃至整个社会都至关重要

    youdao

  • It's an inevitable truth that all of us live a life in the fast lane, even though we know that being busy is not always particularly healthy.

    虽然我们知道忙碌并不总是特别健康,但是我们过着节奏生活,这是一个不可避免的事实

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定