An episode of major depression may occur only once in a person's lifetime, but more often, it recurs throughout a person's life.
重度抑郁发作可能在一个人的一生中仅出现一次,但更经常的是,它在一个人的一生中反复出现。
It is an episode of the new season of the Universe.
它是新一季《宇宙》中的一集。
That's an episode in my life I'd rather forget!
那是我一生中宁愿忘记的经历!
Now it takes me an hour and a half to get through an episode of Scrubs.
现在我的电视机需要花一个半小时才能放完20分钟一集的 实习医生风云 。
Everyone in our family is hooked on the new TV show. We never miss an episode.
我们家人人都迷上了这部新电视剧,一集也没错过。
There has never been an episode of domestic violence in our marriage. Ever.
我们的婚姻中从来就没有出现过家庭暴力,从来没有过。
The cast of 'CSI: Miami' tries to unravel a killer's clues on an episode airing May 24.
《犯罪现场调查:迈阿密》(‘CSI: Miami’)将于5月24播出的一集中,演员们正尝试解开杀手的线索。
During Friends' tenth and final series, the six stars were each earning six figures an episode.
在《老友记》最后的第十季里,6位演员每集的片酬已达6位数。
Today, it is an episode that he talks about only reluctantly. (A former employee spilled the beans.)
今天,这个故事仅仅是他不愿提及的一个小插曲(由一个之前的员工暴的料)。
I'd eat it on the sofa, watching an episode of Mad Men, with a glass of red wine and plenty of napkins.
我要舒舒服服的坐在沙发上,一边看《广告狂人》,一边吃我的完美大餐。再来一杯红酒,还有一大叠餐巾。
There is an episode in which Mr Grass's platoon tries to escape from the enemy by bicycle and is cut down.
有一个情节是格拉斯所在的排试图骑自行车甩掉敌人却被堵截。
A film crew visited my home and recorded an episode for the dating show at Jiangsu Satellite Television in Nanjing.
一位影片工作人员参观过我的房间还为南京的江苏卫视速配节目拍了一集记录片。
That's a very good deal indeed, considering that a 30-second ad in an episode of Gary Unmarried costs $79, 986.
考虑到在该剧中插播30秒广告的费用为79,986美元,以此价格成交是划算的买卖。
It says it is launching its own inquiry into an episode involving phosphorus shells landing in a built-up area.
它还称正在发起一项有关往一个多建筑群区投放磷弹的内部调查。
I self-monitor and watch out for early changes in my mood and thinking, to try to pre-empt the worst of an episode.
对自我思想和心境的早期改变,我处处留心并控制好它们,试图将最坏的事情遏制在萌芽状态。
For an episode airing today, Dr. Oz decided to test five major-label brands of apple juice for their arsenic content.
今日广播中的插曲,OZ博士决定对五大主流品牌的苹果汁中砷的含量进行测试。
Mood episodes last a week or two-sometimes longer. During an episode, the symptoms last every day for most of the day.
情绪发作持续一两周或者更长。在每次发作期间症状持续几乎一整天。
As this street is very good for that kind of thing, I thought they were shooting a soap or an episode of Morse or something.
这条街道很适合这些东西,我本以为他们在拍肥皂剧或者Morse的一集还是其他什么东西。
While trying to load an episode of Wipeout on ABC's mobile site, he received an error message urging him to “try again later.
当试着在ABC公司的手机网站上下载一段关于物种灭绝的视频时,他收到了提示他“稍后再试”的出错信息。
Planet 100 recently had an episode that mentioned a pretty unusual scheme to protect tigers (about in the middle of the video).
Planet100最近在一个节目中也提到了一项特别与众不同的保护老虎的计划(大约在视频的中间部分)。
Sources confirm to me exclusively that the ubiquitous Project Runway mentor will play himself in an episode set to air in late October.
而我们亲爱的如影随形的备受真人秀《天桥骄子》诸位设计师爱戴的导师提姆冈恩大叔将会在十月末的一集中扮演他自己!
Three years ago, we used an episode to raise the question of whether psychiatrists should train military personnel in torture techniques.
三年前,我们通过剧集,提出精神病学家是否应该训练军人审讯犯人的问题。
But two weeks later, a powerful shift in mood overtook her, ballooning into an episode of postpartum depression that lasted four months.
不过两周后,这种情绪就出现了变化,持续四个月的产后抑郁有力地影响了她。
Glee star Matthew Morrison has confessed he hopes show producers do not decide to dedicate an episode of the hit US TV show to Britney Spears.
《欢乐合唱团》的主演MatthewMorrison坦承他希望制片人不要决定给观众奉献出全部是布兰妮歌曲的新一集。
During an episode broadcast June 27, Huang Han, the mild-mannered psychologist, sat on stage and nervously adjusted her headset microphone.
在6月27日播出的一期中,黄菡,这位性格温和的心理学教授坐在台上,拘谨的调整着她的头戴麦克风。
Debates over the most accurate spelling of his name are so common that they were once featured in an episode of the TV series the West Wing.
经常有人辩论什么才是最准确的拼写,这一段还被搬到了电视剧《白宫风云》上。
Which explains why the company has reacted so strongly, and so publicly, to an episode that, by the Numbers, seems to be but a minor scandal.
这就解释了,虽然单从数量上看,这似乎只是一场小规模欺诈,但公司为何对此事件反应如此强烈,并且公开表态。
Which explains why the company has reacted so strongly, and so publicly, to an episode that, by the Numbers, seems to be but a minor scandal.
这就解释了,虽然单从数量上看,这似乎只是一场小规模欺诈,但公司为何对此事件反应如此强烈,并且公开表态。
应用推荐