我能相信一个美国女孩吗?
My friend is an American girl.
我的朋友是一位美国女孩。
露茜是一个美国女孩子。
珍是个美国女孩。
艾米是一个美国女孩。
Even if it doesn't help you find an American girl.
即使它不能帮你找到一个美国女孩。
An American girl don't git used to our ways all at once.
一位美国姑娘不git中我们如何使用一次的。
Generally speaking, marrying an American girl was certainly a risk.
一般来说,一个美国女孩结婚肯定是一个风险。
If I know an American girl that lives in Strasbourg what the hell is it to Frances?
我认识一个住在斯特拉斯堡的美国姑娘,这究竟关弗朗西丝什么事?
According to Mattel, an American girl aged up to 11 is likely to own ten Barbiedolls.
据Mattel公司自己的统计,一个年满11岁的美国女生有可能拥有10个芭比娃娃。
No, why should I? If I know an American girl that lives in Strasbourg what the hell is it to Frances?
没有,我干嘛要?我认识一个住在斯特拉斯堡的美国妞,关弗朗西丝什么屁事?
Even if it doesn't help you find an American girl, you could still have a stronger and healthier body.
即使它不能帮你找到一个美国女孩,你还可以拥有更加强壮、更加健康的体魄。
Kamala: Look, an American girl wouldn't know anything about Indian customs. I'm sure it would be very awkward.
卡玛拉:听着,一个美国女孩是不会懂任何印度风俗的。我肯定场面会很尴尬。
They retail for $95 a pop, not including matching girl-size clothes, accessories or a lunch at an American Girl store cafe.
这一套玩偶的零售价是95美元,该价格不包括适合女孩儿穿的衣服和玩偶配饰,也不包括在在“美国女孩”商店咖啡馆里免费享用一顿午餐。
In fact, an American girl recently asked me what food came from Britain apart from ‘fish and chips’ (a traditional favourite but very unhealthy fast-food).
最近有个美国女孩问我英国除了“炸鱼薯条”(传统必备但不健康的快餐)之外还有什么吃的没。
In fact, an American girl recently asked me what food came from Britain apart from ‘fish and chips' (a traditional favourite but very unhealthy fast-food).
最近有个美国女孩问我英国除了“炸鱼薯条”(传统必备但不健康的快餐)之外还有什么吃的没。
An American girl, sent to the English countryside to stay with relatives, finds love and purpose while fighting for her survival as war envelops the world around her.
一个美国女孩,发送到英国乡村呆亲戚,发现爱和目的而对她的生存而战战争笼罩她周围的世界。
American children's literature in those days was mostly didactic, addressed to some imaginary reader—an ideal girl or boy, upon reading the story, would immediately adopt its heroes as role models.
因为那时的美国儿童文学大多还是说教式,目标受众为某个虚幻的读者——某个理想化的男孩或女孩,假定情境是他或她在看完故事后会立刻把里面的主角奉为榜样。
Their very titles stand as totems of an earlier era: “Japan’s Ports—Past and Present”; “Iron and Steel: A Success Story”; “American Girl Finds Japan.”
其中的经典标题充分反映了这一早期时代的特征:《日本的进出口——过去和现在》、《钢铁:一个人的成名史》、《美国女孩眼中的日本》。
Chris Rolling, an American missionary and aid worker, tried to extricate a girl named Jacqueline from a collapsed school using nothing more than a hammer.
克里斯.罗林,是一个美国传教士也是一个医疗协助人员,他曾经努力去救一个叫杰奎琳的小女孩。 杰奎琳当时被压在了学校的废墟中,而罗林所有的工具只是一个小锤子而已。
In many ways, I look like the “typical” American girl. I am an average size, have blonde hair, blue eyes, and a smile when I’m nervous.
理由2:从各方面来看,我都是个”典型“的美国姑娘——我不高也不矮,金发碧眼,一紧张就爱笑。
In 1914, the Sunday Sentinel, an American newspaper, advised mothers to "use pink for the boy and blue for the girl, if you are a follower of convention."
1914年,美国一份名为《Sunday Sentinel》的报纸倡导母亲们追随这种观念,用粉红色装扮男生,用蓝色装扮女生。
In 1914, the Sunday Sentinel, an American newspaper, advised mothers to "use pink for the boy and blue for the girl, if you are a follower of convention."
1914年,美国一份名为《Sunday Sentinel》的报纸倡导母亲们追随这种观念,用粉红色装扮男生,用蓝色装扮女生。
应用推荐