It is nearly twice the amount sought by Palestinian Authority President Mahmoud Abbas.
这个数字几乎是巴勒斯坦领导人阿巴斯寻求援助资金数额的两倍。
Dan Fried said that the costs of defending the lawsuit had already matched the amount sought by Mr. Remis and that it was hurting his business's bottom line.
丹说打官司的费用已经超过雷米斯索要的了,而且这触犯了公司的底线。
In fact many Yugoslavians during this time sought to forgo paying their bills for as long as possible, because it several weeks the amount owed would seem relatively cheap!
事实上这段时间内许多南斯拉夫人都尽可能拖延付账单的时间,因为只要过几星期后,账单上的数量就会变得更便宜了!
So Ms Love Kourlis suggests some new rules. Judges in civil cases, she says, need more power to assess and define the appropriate amount of information that can be sought in each case.
于是Love Kourlis女士建议推行一些新的规则:民事案件的主审法官应该得到更多的权力来审核并规定每一个案件中可以搜索信息的数量。
Their reward will be $2 a barrel, half the amount BP originally sought.
他们的收益是每桶2美元,为BP最初寻求的一半。
The statement sought to ensure that banks understood the downgradewould not affect the amount of money that regulators require banks to hold ontoagainst possible losses.
该声明试图使银行确信,美国信用评级降低,并不会影响监管方所要求的银行为防止可能亏损而预留的资金数量。
These are precisely the people whom a policy that sought to prolong the amount of education would target.
而这些人正是教育政策应当关注的。
The amount being sought is equivalent to 3-4% of Mauritius' annual tax revenues, which are expected to exceed official forecasts for 2010.
被追缴的税收金额相当于毛里求斯每年税收总额的3%- 4%,预期将超出2010年的官方预测。
The amount being sought is equivalent to 3-4% of Mauritius' annual tax revenues, which are expected to exceed official forecasts for 2010.
被追缴的税收金额相当于毛里求斯每年税收总额的3%- 4%,预期将超出2010年的官方预测。
应用推荐