The monarchists are a small fringe group who quarrel fiercely among themselves.
君主制拥护者们是个边缘性小团体,内部争吵激烈。
Scientists now have to compete for funding, and do not share information among themselves.
科学家们现在不得不为了资金而相互竞争,彼此间不共享信息。
The girls stood aside, talking among themselves, looking over their shoulders at the boys.
这些女孩子站在一边,互相交谈着并且扭过头去看着那些男孩子。
All the Kings then fought among themselves and died.
于是,所有的国王都自相残杀,纷纷死亡。
Recently, he noticed that his sons were fighting among themselves and seemed unable to agree on anything.
最近,他注意到儿子们在相互争吵,似乎无法就任何事情达成一致。
The young men were chatting merrily among themselves.
年轻人彼此间愉快地在闲谈。
It was a nickname they used to speak about him among themselves, without attracting attention.
这是她们之间用来谈论他的一个不引人注意的一个绰号。
Stokoe noticed something odd: among themselves, students signed differently from his classroom teacher.
斯托科注意到一些奇怪的现象:在他们中间,学生们的手势与老师的不同。
But Stokoe noticed something odd: among themselves, students signed differently from his classroom teacher.
但斯托科注意到一些奇怪的现象:在他们中间,学生们的手势与老师的不同。
They quarreled among themselves.
他们互相争吵。
They averaged the loss among themselves.
他们平均分担损失。
This is a family who often quarrel among themselves.
这是一个经常吵架的家庭。
These teams conducted daily scrums among themselves.
这些团队在内部执行每日 scrum。
Second, the Republicans are divided among themselves.
第二,共和党内部意见不一。
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
他们彼此议论说,这是因为我们没有饼吧。
Even historians can't decide among themselves which dates children should learn.
甚至连历史学家他们自己也不确定到底哪些是孩子们应该学习的。
An awkward silence ensued. The blue suits did not even confer among themselves.
令人难堪的安静接踵而来,就算蓝西装们互相之间也不说话。
However, as the trial went on, the other defendants talked less among themselves too.
然而,随着庭审的进行,其他的被告之间的话也少了。
They discussed this among themselves and said, "It is because we didn't bring any bread."
门徒彼此议论说,这是因我们没有带饼吧。
And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
他们就彼此对问,是那一个要作这事。
But with the victors apparently squabbling among themselves, which ones should people support?
但随着胜利者们在互相争吵,人们又应该支持哪一个呢?
The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
因此,犹太人彼此争论说,这个人怎能把他的肉,给我们吃呢。
They will just fight among themselves and there will be no consequences for the rest of the world.
他们只会自己打内战,他们不会威胁到世界其它国家。
But what if the grunts took over and tried to decide among themselves on the best course of action?
但是,如果士兵能够掌控自己,并且试着自己去决定最好的行动方案,将会怎样呢?
But I 've always said, and your father agrees, Roman Catholics ought to marry among themselves.
不过我一直说,你父亲也同意,天主教徒应该跟天主教徒结婚。
And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
彼此说,谁给我们把石头从墓门辊开呢。
Eg: 1 the students talked about the coming tour to the nearby mountain village among themselves.
同学们在一起谈论他们即将到附近山村观光的事情。
In the case of an earthquake, for instance, the agents bid among themselves to allocate ambulances.
比如,在地震时,代理者间会互相叫价以分配救护车。
Those gulls where you came from are standing on the ground, squawking and fighting among themselves.
尘世里的那些海鸥,整天站在地上,嘎嘎叫着,你抢我夺。
Those gulls where you came from are standing on the ground, squawking and fighting among themselves.
尘世里的那些海鸥,整天站在地上,嘎嘎叫着,你抢我夺。
应用推荐