Germany is the largest giver of aid among the wealthy countries of the West.
德国是西方富有国家中最大援助的给予国。
After she got married, Caroline is among the wealthy.
婚后,卡罗琳也成了有钱人。
Renting is more popular than ever, even among the wealthy.
即使是在富人圈子里,租房之风也空前盛行。
Golf has gained popularity among the wealthy in my country.
高尔夫球已在我国富有的人中流行起来。
Golf has gained popularity among the wealthy in the country.
高尔夫球已在该国富人中流行起来了。
After all, spending habits die hard - especially among the wealthy.
毕竟,大手大脚花钱的习惯已经根深蒂固,特别是在富人之中。
Easier said perhaps than done. After all, spending habits die hard - especially among the wealthy.
说起来轻易做起来难。究竟,大手大脚花钱的习惯已经根深蒂固,非凡是在富人之中。
What is more, the global financial crisis may have tarnished the image of the wealthy-even among the wealthy.
还有,全球金融危机可能已损害了富人的形像,甚至在富人圈里也是如此。
Hummers have become particularly popular among the wealthy urbanites who like to spend their holidays on long driving treks across the country.
悍马在城市富裕阶层中尤为盛行,这些人喜欢假期时驾车在全国作长途旅行。
Among kids born in 1992, the odds of children with less-severe symptoms being diagnosed was 90 percent higher if they lived in a wealthy neighborhood.
在1992年出生的孩子中,如果生活在富裕的社区,其不严重的症状被诊断出的百分比比贫穷社区高90%。
We can also observe them in certain strata of our own society, especially in show business and among the very wealthy.
我们也可以在我们社会的一些阶层中观察到它们,特别在演艺界和非常富有的人群中。
As in other Asian nations, dog consumption is facing increasing opposition within China, where the custom of keeping canine pets has become popular among newly wealthy urbanites.
在中国,饲养犬类宠物在新富都市人群中已变得很流行。同其它亚洲国家一样,在这里,烹食狗肉正面临着越来越强烈的反对声音。
Germany has one of the lowest homeownership rates among wealthy nations-around 46 percent, vs. two-thirds in the U. s. -and also one of the most stable housing markets.
德国在富裕国家中是购房比例最低的国家之一,大约46%,而美国是三分之二,德国还是房地产市场最稳定的国家之一。
Meanwhile the growing historical awareness among intellectuals and the wealthy has unleashed a different set of destructive capitalist forces.
如今知识分子和那些富翁们历史认知的提升在解放着另一种极具文化破坏力的购买力。
I say that at a time when the tax burden on the wealthy is at its lowest level in half a century, the most fortunate among us can afford to pay a little more.
我说半个世纪以来,这个时候是富人课税负担的最低水平,我们当中最富有的人就多付一点。
Among the audience there was a wealthy retired merchant, who was somewhat of a usurer, named M. Geborand, who had amassed two millions in the manufacture of coarse cloth, serges, and woollen galloons.
在当时的听众中,有个叫惹波兰先生的歇了业的商人,这人平时爱放高利贷,在制造大布、哔叽、毛布和高呢帽时赚了五十万。
Yet even among the workaday (or wannabe) wealthy, marrying for money has become a popular pursuit.
然而,即便是在朝九晚五、发财无门的上班族中,为钱而婚也已经成为了一项颇为流行的人生追求。
True to their reputation as leisure-loving gourmets, the French spend more time sleeping and eating than anyone else among the world's wealthy nations, according to a study published on Monday.
法国人不愧被誉为“休闲美食家”,本周一公布的一项调查表明,与世界其它发达国家相比,法国人花在睡觉和吃饭上的时间最多。
Germany has one of the lowest homeownership rates among wealthy nations-around 46 percent, vs. two-thirds in the u.s.-and also one of the most stable housing markets.
德国在富裕国家中是购房比例最低的国家之一,大约46%,而美国是三分之二,德国还是房地产市场最稳定的国家之一。
But the study found that the United States had the single highest average among wealthy countries. Men and women had an average BMI of over twenty-eight.
但研究发现,美国在富裕国家中的个人平均指数最高,美国个人平均体重指数超过28。
Among the peasants who had to borrow loan from pawnshop, there was some poverty class as well as wealthy class.
近代江南农村需要向典当融通资金的人口中,既有贫困阶层,也有富裕阶层。
Among the peasants who had to borrow loan from pawnshop, there was some poverty class as well as wealthy class.
近代江南农村需要向典当融通资金的人口中,既有贫困阶层,也有富裕阶层。
应用推荐