The 50-year-old Mr. Cowell said he was 'offered a lot of money' to remain a judge on 'American Idol,' which has been a mega-hit for the Fox network.
今年50岁的考威尔说,为了让他继续担任《美国偶像》评委,节目制作方给他开出了丰厚的报酬。这个节目一直是福克斯电视台的王牌节目。
They were followed by Lady Gaga at No. 5, actress Megan Fox in seventh place, with Justin Bieber, American Idol and Britney Spears completing the top 10.
嘎嘎小姐排在第五位,女演员梅根·福克斯排在第七,前十名的其他几位分别是贾斯汀·比伯、美国偶像和小甜甜布兰妮。
Fox is going full-tilt feel good in its on-air promotional campaign for season nine of "American Idol."
《美国偶像》第九季的宣传正在如火如荼地进行中,而福克斯台对于其一系列宣传手段可谓是自信满满。
Based on the British series' pop Idol, ' 'American Idol' launched on Fox in 2002 and became the most popular series on television.
2002年,福克斯电视台推出了改编自英国电视节目《PopIdol》的《美国偶像》,这一节目随后成为了美国最受欢迎的电视系列节目。
Prison Break is currently on a little , as Fox its midseason schedule with the and a little program called American Idol.
《越狱》休假的档期中,福克斯电视台用了上述三部剧集加上某个叫做《美国偶像》的“小”节目(囧)填补空白。
And 1962, Singer and dancer Paula Abdul, one of the judges on Fox TV's talent show "American Idol", is born in San Fernando, California.
1962年,歌手和舞蹈,保拉·阿布杜则被一名法官在福克斯电视才艺表演“美国偶像”,是出生在圣费尔南多,加利福尼亚。
And 1962, Singer and dancer Paula Abdul, one of the judges on Fox TV's talent show "American Idol", is born in San Fernando, California.
1962年,歌手和舞蹈,保拉·阿布杜则被一名法官在福克斯电视才艺表演“美国偶像”,是出生在圣费尔南多,加利福尼亚。
应用推荐