Life is not a mind, although the life is not a hundred years old.
人生不得行胸怀,虽寿百岁犹为无也。
Although the life in Guangzhou make me feel a bit tired, I still study hard.
虽然广州的生活让我有点累,但是我学得很努力。
Although the life was not rich, he still tried his best to support the family.
虽然生活并不富裕,但是他也尽了自己最大的努力去养活家庭。
Although the life of the plain, vulgar, inaction always attack us, we still do not like the original awakening of life.
尽管,生活的平淡、庸俗、无为时时袭击我们,我们仍不觉醒生活原来的样子。
Although the life quality of big city is higher, but life cost and pressure are opposite also bigger, although obtain employment opportunity is much, but suiting his just is a key.
虽然大城市的生活质量较高,但生活成本和压力也相对较大,就业机会虽多,但适合自己才是重点。
Although the life expectancy of 67.5 years for white men remained the same from 1960to 1968, the life expectancy for black men declined a full year during that time (from 61.1 to 60.0).
从1960年到1968年,尽管白人男子的估计寿命保持在67.5岁,黑人男子的估计寿命在此期间整整减少了1岁(从61.1岁减至60岁)。
Although few plays have been performed or analyzed as extensively as the 38 plays Shakespeare wrote, there are few surviving details about his life.
虽然很少有戏剧能像莎士比亚写的38部戏剧那样被人们广泛地演绎或分析,但关于他的生活几乎没有留存的细节。
Although e-bikes first appeared in the 90s, cheaper options and longer-lasting batteries are breathing new life into the concept.
虽然电动自行车最早出现在上世纪90年代,但更便宜的选择和更持久的电池正在给这一概念注入新的活力。
Although the study is based on plant life in Scotland, our models apply across regions spanning hundreds of thousands of square kilometers.
虽然这项研究是以苏格兰植物生存为基础,但是我们的模式适用于跨越数十万平方公里的地区。
The old man leads a simple life, although he has a lot of wealth.
这位老人虽然很富有,但却过着简朴的生活。
Although the film is a comedy, it also has some tragedy, reflecting Chaplin's own life.
虽然这部电影是一部喜剧,但它也有一些悲惨,反映了卓别林自己的生活。
Although she wishes she didn't have the disease, "everyone has their challenges in life."
尽管她但愿自己没得这种疾病,“每个人都有自己生命中的挑战。”
I'm eagerly awaiting those exchanges, although for the life of me I can't see how they will be any different from existing Blue Cross (or other allegedly nonprofit) plans.
我非常热切期待这些交换,尽管在我的有生之年我不一定能看到他们会与“蓝十字”(或其他非盈利机构)有何不同。
I await Parnia's paper eagerly, although I can't imagine it will help fill the hole in my life left by the death of my son.
我急切地期盼着帕尼亚的研究报告,尽管我不敢想象它能弥补我儿子死后留给我生活的空洞。
Although I sometimes miss the fresh air and quiet life of a small town, nothing can make up for the opportunities that the city offers me.
虽然有时候我会想念小镇新鲜的空气及安静的生活,但没有什么可以弥补都市提供给我的机会。
There are many small gardens in American cities, although these plots rarely mean the difference between life and death for their tenders.
美国的城市中就有许多这类的小种植地,虽然这些种植地对种植者来说绝非生死攸关。
So although it has seemed to people over the ages that the question, "Is there life after death?
因此尽管对那些上年纪的人来说“死后还有没有生命?”
But although life never violates the laws of physics, it pushes them into unexpected avenues that stagger the imagination.
尽管生命从不违背物理学定律,但是它将那些定律推向意想不到的路径,震惊想象力。
However, although he had not left his life in the fontis, he seemed to have left his strength behind him there.
此外,如果说他没把生命断送在陷坑里,但他也似乎感到已在那儿用完了力气。
But although printing may not have improved Gutenberg's life, it revolutionised the lives of his fellow Europeans.
然而,尽管印刷术没能改善古滕伯格的生活,它却颠覆了他的欧洲同胞们的生活。
"Although the study is based on plant life in Scotland, our models apply across regions spanning hundreds of thousands of square kilometres," said Clark.
“虽然此项研究是以苏格兰植物生活为基础,但是我们的模式适用于跨越数十万平方公里的地区。”克拉克说。
Although the thorns of life may be here to stay, just sprout a smile along the way — and be thankful for what you have today!
哪怕在你的生活之中“荆棘”满途,也要在一路上种上“微笑”的幼苗……不管怎样,为今天你所拥有的一切感激吧!
Although the thorns of life may be here to stay, just sprout a smile along the way — and be thankful for what you have today!
哪怕在你的生活之中“荆棘”满途,也要在一路上种上“微笑”的幼苗……不管怎样,为今天你所拥有的一切感激吧!
应用推荐