From 12 feet, you'll throw a full-spin rotation. Grab the knife by the handle, as you would a hammer, but keep your thumb along the top edge for stability and to prevent over-rotation.
你得从12英尺外让刀旋转着飞出去,所以你要像握锤子一样握住刀把,并且让拇指顺着刀刃的方向以保持平衡、防止刀转过头。
Crews along the river have been working feverishly stacking sandbags to keep the water from spilling out into low lying areas.
施工人员干劲十足,不停地在这条河的沿岸堆起沙袋,不让河水漫出河堤流进低洼地区。
Or how about when you go snorkeling by a school of fish and you see every single one of those fish swimming along at the same speed, they keep the same distance from each other.
或者是在你浮潜的时候经过的鱼群,就会看到它们的每一条鱼在以相同的速度游过去,而且它们互相之间总是保持相同的距离。
Along that line another important lesson is to keep your XML from being too generic.
除此之外,另一个重要的经验就是不要编写太过于通用的XML。
There are plenty of quick and easy ways to get good information that will help you keep learning from what you're doing and improving the process as you go along.
有很多快捷的方法可以获取一些不错的信息,这些信息能够帮助你在做某件事并对其进行改进的过程中不时有所习得。
I still remember the urgency I felt, along with the annoyance that this woman was trying to keep me from reaching my goal.
我依然清晰地记得我当时急迫而又烦躁的心情——那个女人不停的在我旁边干扰我。
Establish short-term goals leading to big goal - If you wish to run a marathon six months from now, then set some short term goals along the way to keep you motivated.
如果你打算在六个月内跑个马拉松,那么应当在这过程中树立一些短期目标以保持你的动力。
The process of getting along with her, I always deliberately keep their distance from him.
与她相处的过程中,我总是刻意地与他保持距离。
When the farrier is working on a hind leg and the horse is along a rail or wall, keep the horse from turning around to look at what the farrier is doing.
当蹄铁匠正在钉后蹄而马正沿着栏杆或是墙壁的时候,不要让马回头看蹄铁匠正在干什么。
Every point will add up from now to the end of the season, so we just need to keep it ticking along.
从现在到赛季结束,每一分都很重要,所以我们只需要继续一起努力。
The severest rest of character is not so much the ability to keep a secret as it is, but when the secret is finally out, to refrain from disclosing that you knew it all along.
对品德的最严格考验,不在于你能否保守秘密,而在于秘密泄露之后你能否不说出你早就知道。
And along those lines, I hope you'll all wash your hands a lot, and stay home from school when you don't feel well, so we can keep people from getting the flu this fall and winter.
除此之外,我还希望你们能够勤洗手,不舒服的时候就不要来上课,这样我们就可以共同抵抗秋冬季节的流感。
Along with people to remember the family to keep in mind and write words from memory; but remember words; and the world with wide word.
与人相处要牢记默字;与家相处要牢记忍字;与世相处要牢记宽字。
As we journey through life, discarding baggage along the way, we should keep an iron grip, to the very end, on the capacity for silliness. It pre-serves the soul from desiccation.
我们在度过这一生时,一路上都在不断丢弃各式各样的行李,但直到最后都一定不能丢掉犯傻的能力,它能防止灵魂枯竭。
Bowls of milk and water appeared, along with bread, wisely placed under the edge of the dumpster to keep the seagulls from getting it.
有人放下几碗牛奶和清水,还有面包;它们都被巧妙地放在大垃圾箱边缘的下方,以防海鸥抢食。
Airplane maneuver to keep the airplane from progressing along the intended route of flight.
使飞机不按预定航线继续飞行的机动动作。
As we journey through life, discarding baggage along the way, we should keep an iron grip, to the very end, on the capacity for silliness. It preserves the soul from desiccation.
在人生旅途上,我们沿路丢弃行李,但直到最后一刻,我们也绝不可丢掉犯傻的能力,它能让灵魂免于干枯。
The tool head can move along with the screws while rotating and its feeding matches with the rotating speed, thus keep the tool head from skipping from the slot.
刀头在旋转的同时随螺钉轴向进给,转速与进给量匹配,保证刀头与螺钉不脱节。
Small pads along the bottom keep from scratching your toilet seat.
坐垫的底部还带有小垫片,以免划伤你的坐厕。
I wish be of the author only "suffer from imaginary fears", go up in the keep an eye on of attainder nevertheless, all along needs to maintain enough vigilance to the interpose of public right.
但愿只是笔者的“杞人忧天”,不过在公民权利的关照上,向来都需要对公权的干预保持足够的警惕。
I wish be of the author only "suffer from imaginary fears", go up in the keep an eye on of attainder nevertheless, all along needs to maintain enough vigilance to the interpose of public right.
但愿只是笔者的“杞人忧天”,不过在公民权利的关照上,向来都需要对公权的干预保持足够的警惕。
应用推荐