He can't ride a bicycle, let alone a motorbike.
他不会骑自行车,更别说摩托车了。
让我一个人好好歇一会吧!
We can't afford a bicycle, let alone a car.
我们连自行车都买不起,更不用说汽车了。
She has earned by effort alone a chance to speak there.
她已经为自己赢得了在会上发言的机会。
First of all, crowded modern life makes being alone a luxury enjoyment.
首先,繁忙的现代生活使独处变成了一种奢侈的享受。
We'd found the kid walking alone a few blocks from 86th Street, our turf.
在离86号大街(我们的地盘)几个街区的地方,我们发现了这个独自漫步的小子。
The family was not rich at all; they had no radio, let alone a television.
这个家庭一点也不富裕,他们没有收音机,更不用说电视了。
Mr Ryan refuses to call this a voucher plan, let alone a form of privatisation.
Ryan先生拒绝称之为传票制度,更不会承认这是一种私有化形式。
But the withdrawal of an audit, let alone a decade's worth of them, is a rarity.
但是收回审计报告是罕见的,更遑论是凝聚了十年的心血的一个审计报告。
It's hard to feed an elephant—let alone a herd—when you've just lost $15 million.
在经济危机中损失了1500万美元之后,要饲养一头大象就会有些困难---更别说是饲养一群大象了。
Autism is something that is misunderstood under the best of circumstances, let alone a war zone.
自闭症在环境处在最好的情况下都常被误解,更别说是在战乱地区了。
Greed and success, let alone a guilty verdict, have already pushed Goldman Sachs into a kind of prison.
先别说有罪判决,贪婪和成功已经把高盛推入了牢笼。
Made harder by the lack on any industry standard benchmark for ESBs (let alone a standard definition of an ESB)?
在没有任何ESB基准测试的工业标准的情况下非常困难(更不用说目前对esb还没有一个标准的定义)?
It has an operating theatre but nobody qualified to do surgery, and hardly any drugs, let alone a blood bank.
那里有个手术室但是没人会做手术,连药品都没有,就更别说血库了。
In fact, we would be lucky to have a server upgrade once a year, let alone a client upgrade every four months.
实际上,我们每一年进行一次服务器升级就很幸运了,每4个月进行一次客户端升级。
Affable and unguarded, Sir Howard does not fit the stereotype of a Western corporate boss, let alone a Japanese one.
谦逊有礼和没有防备意识的霍华德不符合西方公司老板的标准,更别提一个日本公司。
Since he was not yet a full colonel, let alone a general, it was clear that he could be more influential as a civilian.
因为他还不是全薪中校,更遑论将军,很明显他作为平民的影响力要比军人大。
That's something we humans have trouble enough with, let alone a single-celled organism without a neuron to call its own.
这对我们人类是够麻烦的,让一个没有神经的单细胞生物拥有自己的意愿。
It was a far cry from just a month ago, when no one even bothered to give Cheng a second look - let alone a piece of bread.
这简直是天壤之别,一个月之前,甚至没有人肯多看程一眼,更不用说给他一片面包之类的了。
What I've learned which I appreciate so much is just to be reminded that I'm not alone, even I felt alone a lot of The Times.
我所学到的让我珍视的,是提醒自己并不孤单,即便很多时候我感到孤独。
'Greed and success, let alone a guilty verdict, have already pushed Goldman Sachs into a kind of prison,' the magazine writes.
文章说,用不著有罪判决,贪婪并成功就已经让高盛身陷囹圄。
So any white Zimbabwean, let alone a foreign firm, is liable to be prevented from wholly owning any smallish enterprise or farm.
所以任何津巴布韦白人,更不用说一个外国公司,可以全资拥有任何多么少的企业或者农场。
Thus, we see that it is difficult to produce a good session management solution, let alone a secure session management solution.
这样,我们就清楚生产一个良好的会话管理解决方案是相当困难的,更不用说一个安全的会话管理解决方案了。
Achieving effective collaboration within a project team can be a difficult challenge for a co-located team, let alone a geographically distributed one.
在一个项目团队内部完成有效的协作对于一个共处一地的团队是一项很艰巨的挑战,所以就更不用对于一个地理上分布的团队了。
Really. Some would have you believe that Detroit is incapable of engineering a tissue box let alone a competitive modern car, but those voices are ignorant.
某些人总说底特律的工程师连设计一个纸巾盒的水平都没有,更别说是一款具有竞争力的现代汽车了,我要说这些人很傻很天真。
Looking at Tasha Tudor, one would never know that she is a part of the modern world, let alone a world-famous, award-winning children's book author and illustrator.
仅仅看着塔莎奶奶,你永远也不会意识到她是现代世界的一部分,更不会想到她是一名举世闻名备受赞誉的少儿图书作者与插画家。
Given the amount of effort and funds needed to launch a targeted - let alone a blanket - immunization programme at the global level, sentinel sampling is not enough.
考虑到为启动有针对性的——权且不提地毯式的——全球级免疫规划所需的努力和资金,单靠哨点抽样是不够的。
As a former American battle-group commander notes, a nuclear-powered aircraft-carrier generates enough electricity to power a small city, let alone a powerful laser.
正如美国一位前航母战斗群指挥官所注意到的那样,一艘核动力航空母舰产生的电就以足够支持一个小城市,更不用说是威力强大的激光了。
As a former American battle-group commander notes, a nuclear-powered aircraft-carrier generates enough electricity to power a small city, let alone a powerful laser.
正如美国一位前航母战斗群指挥官所注意到的那样,一艘核动力航空母舰产生的电就以足够支持一个小城市,更不用说是威力强大的激光了。
应用推荐