Almost without exception these women fall victim to exploitation.
几乎毫无例外这些女人都成为了剥削的牺牲品。
These habits have helped companies earn billions of dollars when customers eat snacks or wipe counters almost without thinking, often in response to a carefully designed set of daily cues.
由于受到一系列精心设计的日常暗示的影响,消费者几乎不假思索地吃着零食,或者擦拭柜台,这些行为习惯已经帮助各公司赚取了数十亿美元的收益。
Wise words or books that aim to teach us to tackle this daunting issue are, almost without exception, putting stress on mutual understanding and respect, the significance of which seems self-evident.
旨在教我们解决这一棘手问题的明智言论或书籍几乎无一例外地强调相互理解和尊重,其重要性似乎不言而喻。
Almost without thinking, I bent and gave her a hug.
几乎想也没想,我弯下腰来给了她一个拥抱。
They answered almost without hesitation, "Russia".
人们毫不犹豫地说,是俄罗斯。
After Mardi, Melville continued to write, almost without pause.
梅尔维尔写了《玛地》以后,继续写作,几乎没有间断。
You know, in Copenhagen, 60 hours, I was almost without a break.
你知道,在哥本哈根60个小时,我几乎没有休息。
Almost without exception computer games occupy most of our leisure hours.
几乎毫无里外,游戏占据了我们大部分的空余时间。
In conversation, almost without thinking about it, you employ a wide range of skills.
在交谈中,你已经不假思索地使用很多技巧。
Almost without exception, the women wear fur from head to toe, much of it locally produced.
几乎毫无例外,女人们从头到脚穿着毛皮,大多数是本地出产的。
Almost without exception, your ancestors relied on something like one or more of these dishes.
几乎无一例外的是,你的祖先会以一样或多样这类菜肴为食。
(Almost without exception, your ancestors relied on something like one or more of these dishes.)
(几乎无一例外的是,你的祖先会以一样或多样这类菜肴为食。)
Think of a cat walking in the dark, with ninja-like movements, almost without making a noise.
想象一只在黑暗中行走的猫,它有忍者般的动作,几乎不不会发出任何声响。
Mr Barlow pokes his nose in everywhere, and almost without exception people are kind and hospitable.
巴罗四处寻访,捕捉到了这些。毫无例外的是,在当地人民的善良好客上也不吝笔墨。
Each time these events happened, almost without fail, I would smoke - either that, or I'd get the urge to do so.
每当这些事情发生,几乎是无一例外的,我就会开始抽烟,否则我就会有强烈的冲动。
The aim was to provide an operating system that users can play with, almost without having ever used a computer.
目的是提供一个从未接触过计算机的用户也可以操作的操作系统。
In both versions, he evades death, kills the strike team almost without thinking - and suddenly, horribly, has his life back.
两个版本中,他都死里逃生,想都不想就杀了歼灭小队的成员,然后,非常可怕,他重新过上了以前的日子。
There is little to weaken them, for these far southern latitudes circumscribe the entire globe almost without interruption by land.
这些极南边的纬度地区在整个地球版图中,是几乎毫无障碍一马平川的陆地,所以风力几乎不会减弱。
When we consider people who do seem to be living the type of life described above, we notice, almost without exception, that they validate my theory.
当我们思考那些在以上被表述了形式的生活时,我们注意到,几乎毫无意外的,它们都验证我们的理论。
He walked on desperately, almost fast, proceeded thus for a hundred paces, almost without drawing breath, and suddenly came in contact with the wall.
他拚命走着,几乎还很快,这样一走上百步不抬头,几乎不呼吸,忽然他撞在墙上。
Each incident almost without exception is described as a meticulous "escalation of force" conducted strictly by the book, against a threatening vehicle.
每一次事件都无一例外的被描述成针对车辆威胁,严格按照规章克制“武力升级”的行动。
On the roof level, a green cover is developed where wild plants grow almost without maintenance, creating a new natural space merged with the foliage and tree tops.
在建筑屋顶上,建筑师开发了一个绿色屋顶,这样甚至不需要维护就可以种植野生植物,打造一个由树叶和树冠环绕的自然空间。
By taking such small, incremental steps, you can keep an application available for use almost without interruption, and eliminate the final application switch when the migration is complete.
通过进行这种小型、递增的处理,应用程序可以一直保持可用,几乎没有什么中断,而且消除了完成迁移时的应用程序切换。
By taking such small, incremental steps, you can keep an application available for use almost without interruption, and eliminate the final application switch when the migration is complete.
通过进行这种小型、递增的处理,应用程序可以一直保持可用,几乎没有什么中断,而且消除了完成迁移时的应用程序切换。
应用推荐