Why, Ole? Why? I'm all yellow.
为什么,奥立?为什么,我已经完全枯黄了。
是那样黄也那么美。
都曾是怯懦的。
它们都是黄色的。
它全部是黄色的。
因为你们都是黄色的。
都曾是怯懦的。
我全都枯黄啦。
Other people's ropes are all yellow and thick.
其它人的绳子都是黄色的而且很粗。
Oh, what a thing to have done and it was all yellow.
你所做的每一件事都是金黄色的。
I can see the first leaf falling; it's all yellow and nice.
我能看见最初的一片叶子落下,它全部发黄了,那么漂亮。
I can see the first leaf falling, it's all yellow and nice!
我看到第一片叶子飘下,完全黄色的叶子如此美丽!
Look, the falling leaves are all yellow. Lots of fallen leaves make the road yellow.
看那飘零的落叶,都是黄色的,黄色的落叶铺满的路面。
You see, they are all yellow, a little white hair, long of, about 9 cm long, smooth and shiny.
你瞧,它们全身土黄,头发有点白,长长的,大约有9厘米,光滑发亮。
It may look like a normal yellow bus, but all the magic happens once you get inside.
它可能看起来像一辆普通的黄色巴士,但一旦你进去,所有的奇迹就会发生。
Since yellow can be seen well at all times of the day, school zones, some traffic signs, and school buses continue to be printed yellow.
由于黄色在一天中的任何时候都可以清晰地被看到,所以学校区域、一些交通标志和校车继续被印成黄色。
Those yellow buttons were all my money, how came you to do such a thing?
那些黄钮扣全是我的钱,你怎么会干出这种事来?
They think of brightness, sunshine, all that yellow and orange.
他们想到的是光明、阳光,尽是黄色和橙色的事物。
It all began with a simple yellow band. Not a band of gold. It was silicone.
这是从一个简单的黄色手环开始的。不是金色的手环,是硅胶手环。
Actually, all of the yellow fields in the figure are identical.
事实上,图案中所有的黄色是完全一样的。
Look at those yellow minis, the drivers are almost all the owners.
你看那些黄的面包车,多数司机都是开自己的车。
All the rows distinguished with the color yellow have recommendations.
所有包含建议的行都用黄色突出显示。
Link frequency counts somewhere in between are various shades of green and yellow, and all the edges have their thickness three times the link frequency count.
链接频率计数一般都使用绿色和黄色表示,所有边的粗细度按照其链接频率计数的三倍计算。
Once built, it is covered in many layers of varnish, in a colour palette ranging from yellow through all shades of brown to a deep, vibrant red.
一旦完成了小提琴的结构制作,下面的任务就是上色了。一把小提琴往往要涂上数层清漆,颜色从黄色到棕色再到鲜艳的深红。
It was exactly one year to the day after the world had turned violet that people awoke to find the world had turned yellow. All except the Blue Jay.
在世界变成紫色刚好一年后,人们一觉醒来发现世界又变成了黄色,除了那只冠蓝鸦。
All were wearing red and yellow sashes emblazoned with the message that “Galanz welcomes you”. But there were few new recruits to welcome.
格兰仕的人员都戴着饰有“格兰仕欢迎你”字样的红黄彩带,但几乎找不到可以欢迎的新员工。
"Oh, yes," said Isabel, "and there's a teeny little lamp, all made of yellow glass, with a white globe that stands on the dining-room table."
伊莎贝尔说道:“哦,我确实把它忘了,还有一小盏灯,是用黄色玻璃做成的,灯罩是白色的,它就搁在餐桌上。”
"Oh, yes," said Isabel, "and there's a teeny little lamp, all made of yellow glass, with a white globe that stands on the dining-room table."
伊莎贝尔说道:“哦,我确实把它忘了,还有一小盏灯,是用黄色玻璃做成的,灯罩是白色的,它就搁在餐桌上。”
应用推荐