All parties joined in bitter denunciation of the terrorists.
所有党派同仇敌忾地痛斥恐怖主义者。
The government is encouraging all parties to play a constructive role in the reform process.
政府鼓励所有的政党在改革过程中发挥建设性的作用。
The United Nations General Assembly has adopted a resolution calling on all parties in the conflict to seek a political settlement.
联合国大会已采纳了一项呼吁所有冲突各方寻求政治解决的决议。
所有各方必须行动起来。
Members of all parties endorsed a ban on land mines.
各党派成员都赞同禁用地雷。
All parties are promising to increase spending on health.
各政党都在许诺增加医疗开支。
The suggested closures came under assault from all parties.
关闭机构的建议受到各方严厉批评。
We want a political solution that is acceptable to all parties.
我们需要一个各方都可接受的政治解决方案。
He reasserted that all parties should be involved in the talks.
他再次声明各方均应参加会谈。
The peace plan has not been accepted in its entirety by all parties.
该和平计划还没有被各方全部接受。
The United Nations Secretary General called on all parties to show moderation.
联合国秘书长呼吁各方要克制。
All parties will have the opportunity to make submissions relating to this case.
各方均有机会提交与此案有关的陈述。
He has called a meeting of all parties tomorrow, with a view to forming a national reconciliation government.
他已召集各派于明天会谈,目的在于组建一个民族和解政府。
After the UN Security Council imposed the most serious sanctions on Pyongyang, what is needed now is for all parties to show wisdom and patience.
联合国安理会对平壤实施了最严厉的制裁之后,现在需要各方拿出智慧和耐心。
It is hard to please all parties.
取悦各方,谈何容易。
This is in the interest of all parties.
这符合各方利益。
Summarize agreements for all parties.
总结达成的协议,并发送给所有的参与方。
Ensure that all parties offer their consent.
保证所有的参与方都做出承诺。
So both talks were the efforts of all parties.
无论是三方会谈还是六方会谈,都是各方共同努力的结果。
It is very important now that all parties cease-fire.
各方现在必须停火,这一点很重要。
We have been working with all parties to move this forward.
我们一直在与各方合作推进这个目标。
Second, all parties maintained this meeting should make headway.
各方都认为此次会议应该取得进展。
A: We have noted relevant report and reactions of all parties.
答:我们注意到有关报道和各方反应。
In the process of its resolution all parties hold different views.
在解决的过程中,各方有着不同的看法。
Revise the goals until all parties agree on them and understand them.
修订目标,直到各方理解他们,并对此达成一致意见。
She said the U.S. was pursuing technical discussions with all parties.
她同时称美国正在试图与各方进行技术方面的磋商。
UEFA said all parties have three days in which to appeal the sentences.
欧足联同时宣布相关当事人及俱乐部有三天的时间对此决定进行上诉。
All parties need to explain the background and evidence for their policies.
各党都必须解释其政策背景并提供证据。
All parties need to explain the background and evidence for their policies.
各党都必须解释其政策背景并提供证据。
应用推荐