Free Studio is a single package which bundles all free software from DVDVideoSoft to work with DVD, video and audio files.
免费的Studio打包了DVDVideoSoft所有的DVD、视频和音频文件的免费编辑软件。
In other words, all software on the XO-1 laptop is open source and therefore free and modifiable.
换言之,XO - 1膝上型电脑中的所有软件都是开源的,因而也都是免费和可修改的。
The input, output, and scripts for this application, all of which use free software, are available for download.
此应用程序的输入、输出和脚本都使用免费软件,可供下载。
Thus, all DRM is also an attack against free software.
因此,所有的DRM也是对自由软件的一种侵袭.
Nearly all open source software is free software.
几乎所有开源软件都是自由软件。
Next, imagine all of these lovely keyboard sounds are contributing to free software.
接下来,再请想像所有这些可爱的键盘声音正在为自由软件做贡献。
Solutions: Free software system vendors can coordinate cross-component features like this, if they have employees working on all relevant levels of the software stack.
解决方案:如果自由软件供应商的职员为全部软件的的相关层次工作的话,他们可以再这样相互交错的功能特征上协作。
By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software — to make sure the software is free for all its users.
相反地,GNU通用公共授权力图保证您分享与修改自由软件的自由-确保软件对所有的使用者都是自由的。
This article shows you how to construct an appropriate CD or DVD, and in doing so, demonstrates that the "free" and "non-free" sides of the software Grand Canyon are not so far apart after all.
本文将向您展示如何构建一个适当的CD或dvd;并且在这个过程中向您展示软件的“自由”和“不自由”这两个对立面并非是一分为二的。
Not illicit, hacky apps like people have been writing so far, but authorized, tested, legitimate software, much of it free, that can tap into all the features of the iPhone.
不是那些人们一直都在编写的违法软件,而是官方的、经过测试的、合法的软件,许多是免费的,并能对iPhone的所有特性进行开发。
Of all the free money management software out there, GnuCash is the most complete and also the closest alternative to Quicken.
在所有的免费资金管理软件中,GnuCash是最完整也是与Quicken最接近的替代者。
Gentoo compiles all packages from source and aims for stability, whereas Arch Linux installs binary packages and aims for the bleeding-edge of free software development.
Gentoo从源代码编译所有的软件包,旨在获得稳定的系统,然而ArchLinux安装二进制包旨在成为自由软件开发的尖端。
MPS software is free for all users and a major part of its code will be open-sourced under Apache 2.0 license.
MPS软件对所有人免费,其中大部分代码还会以Apache 2.0许可开源。
I thought, "Wow, this is the greatest thing in the world: I get to write software all day... with free lunch!"
我想,“哇,这是世界上最棒的事情了:整天写软件,还有免费午餐吃!”
And that is how Linux works: Lots of individuals, all pulling together, and all with ultimately the same goal, desiring to further the cause and quality of free software.
而这就是Linux如何运作的道理:许多个人,大家齐心协力,而且最后都为了共同的目标,希望促进自由软件这项事业并且提高自由软件的质量。
All of its software is free to use, but once developers begin to make money from their worlds-from subscriptions, in-game advertising or sales of in-game items-they pay 10% of their revenue.
它的全部软件都是免费使用的,但一旦开发者获得捐赠金,或在他们的世界中通过在游戏中作广告或在游戏中出售物品开始盈利,他们就要将盈利的10%用于购买软件。
Currently, around three quarters of all businesses are using or trying web analytics software or services; many of these companies are using free technologies.
目前约有四分之三的公司在使用或是尝试使用网络分析软件(服务),其中多数使用的是免费技术。
And people unwilling to pay for discounted software, meanwhile, can find free versions of popular products online that offer downloads to all manner of copyrighted material.
而与此同时,不想付款给折扣软件的人,可以在网上为各种有版权的材料提供下载的地方找到流行软件的免费版本。
The paragraph that stands out to me is: "Free software is a matter of freedom: people should be free to use software in all the ways that are socially useful.
这个章节所持的观点是:免费软件是一个自由的问题。人们可以在各种社会需要时自由使用软件。
It gives people all over the world the opportunity to interact with and chat with existing Free and Open Source Software users and explore and find out more about Free and Open Source Software.
它给世界各地的人们互相交流的机会,和现有自由与开源软件用户闲谈,探索与发现更多的自由与开源软件。
All completely documented, demoed, themed, and 100% Free Open Source Software.
所有上述特性都有完整地文档、实例、主题以及100%免费开源软件。
Not at all — there are many other free software licenses. We have an incomplete list. Any license that provides the user certain specific freedoms is a free software license.
并非全部——还有其它的自由软件授权。我们有一个不完全列表。任何给用户提供某些特定的自由的授权都是一个自由软件授权。
It's a little more involved on a PC but it's all free, the software you can download, and Linux in similar operating systems generally come with a compiler or you run a simple command to get it.
在PC机上有点复杂,但是它是免费的,你一般下载的软件,类似Linux的操作系统等等通常都需要,一个编译器,或者你可以运行一些简单的指令来获取。
This third-party repository gives us access to all kinds of non-free software such as Adobe Reader, Skype and codecs for restricted media formats.
第三方软件仓库给使我们可以获得非自由软件,例如adobeReader,Skype和受限格式的解码包。
It USES Windows Phone 7 software (not the most popular choice these days), but it proved perfectly adequate, with all the free apps I needed.
它用的是Windows7(已然不是时下热门选择)手机操作系统,但事实证明它性能卓越,有我所需的各种免费应用程序。
I want free converter software for all video and audio.
我想免费的转换器软件的所有视频和音频。
All this 3 software are free and portable which means they can all go into my USB flash drive.
所有这一切3软件是免费的,便携式,这意味著他们都可以进入我的USB闪存驱动器。
Not at all — there are many other free software licenses.
并非全部——还有其它的自由软件授权。
All of the application software installed by default is Free software.
所有默认安装的应用软件都是免费软件。
Using the GNU GPL will require that all the released improved versions be free software.
使用GNUGPL授权的软件要求所有再发行版本都是自由软件。
应用推荐