All customers travelling on TransLink services must be in possession of a valid ticket before boarding.
所有使用联运服务的乘客在登机前必须持有有效机票。
Mr. Smith gave the ticket to all the students except the ones who had already seen the movie.
史密斯先生把门票给了所有同学,除了那些已经看过这场电影的人。
We have a cafe and library upstairs and a ticket office down the hall where you can buy tickets to all the major Jazz concerts in the city.
我们楼上有一个咖啡馆和一个图书馆,大厅下面有一个售票处,在那里你可以买到城里所有主要爵士音乐会的票。
The London Travel Card is a paper ticket that is valid on all London public transport.
伦敦旅游卡是一张纸质票,在伦敦所有公共交通工具上都有效。
She managed to get a ticket after all.
她最后还是设法弄到了一张票。
Suffice to say, I've been feeling pretty satisfied with myself for all the drinking water I've saved with these big-ticket projects.
无需多说,我对自己用这些大项目节省下来的饮用水感到非常满意。
All the ten stations provide e-ticket services.
所有10个车站都提供电子售票服务。
All the stations have visual remote ticket vending machines.
所有的车站都有可视远程售票机。
He turned out all his pockets looking for the ticket.
他把所有口袋都翻出来,寻找那张票。
Clerk: Your lift ticket, ski rental and all taxes.
服务员:包括缆车票、滑雪器具租用费和所有税钱。
Full stadiums, massive crowds, affordable ticket prices, support from all sections of the community; name something desirable in a national pastime and Germany has it.
满座的球场、大量的观众、便宜的球票,来自社会各界的支持。说说全国性的消遣活动,德国就有。
Partly thanks to this hit, French films grabbed a 63% share of all domestic ticket sales in the first four months of 2008, next to 30% for Hollywood’s output.
沾了这部喜剧的光,2008年的前四个月,法国电影夺回了国内市场63%的票房份额,而其次的好莱坞军团仅占了30%。
Partly thanks to this hit, French films grabbed a 63% share of all domestic ticket sales in the first four months of 2008, next to 30% for Hollywood's output.
沾了这部喜剧的光,2008年的前四个月,法国电影夺回了国内市场63%的票房份额,而其次的好莱坞军团仅占了30%。
Those tools will let you search for flights, compare flight options and prices and all that type of stuff, and very quickly get you to a site where you can then buy your ticket.
“这些工具可以帮你搜索航班、选择航班、比较价格等等,并很快帮你找到购买机票的地方”。
Then click the Add button in the Traces From pane, and add all use cases for Ticket Payment (see Figure 21)
然后在Traces From窗格中点击Add按钮,并为TicketPayment添加所有的用例(见于图 21)
Select to move all use cases to that new Driver Ticket Payment package, as Figure 15 shows.
选择移动所有的用例到新的DriverTicketPayment包,如图 15 所示。
Mr Wang: The plane ticket says, 'All passengers must arrive at the airport two hours before the department time.'
王先生:机票上说,“所有乘客需提前两小时到达候机室。”
To their amazement, the engineers bought no ticket at all.
出乎他们意料,三个工程师一张票也没有买。
In Shanghai, to get an IMAX ticket for Avatar can mean waiting in freezing weather all night for a show three days later.
在上海,想买到一张《阿凡达》IMAX电影票意味着要在严寒中整夜守候,买到的还是三天后的场次。
Airlines already blacklist passengers for all sorts of reasons, from bad behavior to breaking their ticket rules.
航空公司因各种原因将乘客们纷纷列入黑名单,从不良行为到违犯机票规则。
Once you arrive you can buy an all-day bus ticket for HKD30 and stop at different places such as the beaches along the way.
当你到达你可以花30港元买全天的汽车票并且可以在不同的地方停例如一路的海滩。
The same ticket is then used with all subsequent API calls.
这个票据然后被用于所有后续API调用。
The power of instant messaging is used as a surrogate for the user opening a trouble ticket and all of the effort it takes until resolution.
即时消息的作用相当于用户打开一个故障单并在问题解决之前所做的所有工作。
American demand will rise only slightly, if at all. With the housing market still in the doldrums and cash-for-clunker subsidies at an end, consumers will be wary about buying big-ticket items.
美国的需求最多只会有小幅提升,房屋市场仍然不景气,旧车换新车补贴也即将结束,消费者对于购买新的大型物件非常谨慎。
And I'm not cynical enough to say I don't care about how a company is run and to just buy shares as if they were a lottery ticket where all that matters is the odds.
我也不足以激进到要说,我不管公司如何经营管理,只是把买股票当作买彩票,权当碰运气罢了。
只剩下一张来回票了。
All the signs are that this will be a record year for the Fringe, with advance ticket sales 20% up on 2007.
种种迹象显示,今年的艺穗将再创新高,相较2007年,预售票目已经增加20%。
I was shocked to find that if I got out from the same station I entered, all I needed to pay was 6 yuan - 3 yuan for the ticket and another 3 for breaking the three-hour travel time limit.
我震惊地发现,如果我结束旅行时从同一个始发站出站,只需要付6元——票价3元,超过3小时乘坐时间上限另付3元。
I was shocked to find that if I got out from the same station I entered, all I needed to pay was 6 yuan - 3 yuan for the ticket and another 3 for breaking the three-hour travel time limit.
我震惊地发现,如果我结束旅行时从同一个始发站出站,只需要付6元——票价3元,超过3小时乘坐时间上限另付3元。
应用推荐