They are much alike in character.
他们的性格很相似。
You're very alike in many respects--particularly about the figure.
你们在很多方面都很像——尤其是身材。
The twin brothers are alike in appearance but differ greatly in character.
这对双胞胎兄弟外表长得相似,但是性格很不一样。
These two girls are very much alike in character.
这两个姑娘的性格相仿佛。
The twin brothers are alike in appearance but differ greatly in disposition.
这对孪生兄弟外貌很相像,但性格却相差很大。
We are much alike in character.
我们的性格很相似。
They were much alike in character.
他们在性格方面非常相像。
You and he are alike in lots of ways.
你和他都是一样的在很多方面。
My mother and I are alike in many ways.
我母亲和我在许多方面相似。
eg: They are somewhat alike in appearance.
他们长得有点像。
The two versions of the text are alike in many ways.
原文的两个版本有许多相似之处。
And it means sprouting alike in broad zones and narrow zones.
它意味着萌芽在无论是宽广还是狭窄的区域。
The twIn brothers are alike In appearance but differ In disposition.
这对孪生兄弟外貌相似,但性格不同。
They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
他们一样躺卧在尘土中,都被虫子遮盖。
We can say that both MSF and RUP are different in some aspects and alike in others.
我们可以说MSF和RUP在某些方面不同,而在其他方面相象。
The mother is how alike in the world! Their heart is always the same, there is a very pure pure heart.
全世界的母亲是多么的相象!她们的心始终一样,都有一颗极为纯真的赤子之心。
They're really trying to explore the idea that the clones may be genetically identical but not alike in any other way.
他们的确在努力探索这样一个观点:克隆人也许在基因上是一样的,但在其他方面会不同。
Peace and happiness within and without is absolute bliss, and to be with souls exactly alike in this respect is heavenly.
和平和幸福,里里外外都是完全的极乐,所有灵魂都会臣服于着天堂般的生活。
Science can never prove humans alike in dignity, or equally deserving under the law; that is a truth that cannot be discovered.
科学将永远也证实不了为什么每个人都不一样,或许在法律面前是人人平等的;这是一个事实却永远不被发现。
As a favored version of a gene becomes more common in a population, genomes will look increasingly alike in and around the gene.
当一个理想版本基因在一种人中逐渐常见,该基因内外的基因组会变得越来越雷同。
We are told that they ascribe the same property only if they are not only true of the same things but also are alike in meaning.
我们被告知说,只有当它们不仅适用于同样的事物,而且在意义上也是相同的,它们才指同样的属性。
Propositions are in the same trouble, for two sentences supposedly express the same proposition only if they are alike in meaning.
命题陷入了同样的麻烦,因为两个句子只有在意义上是相同的,它们才被认为表达了同样的命题。
Proud of his descent from one of the most fighting clans of the Middle Ages, he is a man of force alike in his words and in his deeds.
他的祖先是中世纪最骁勇善战的家族,而他本人在言行上也凶悍得很。
The store’s employees — dressed alike in black tops, green aprons and Starbucks caps — watched the screen carefully, some nodding in agreement.
员工们穿着星巴克特有的工装----黑上衣、绿围裙、带着星巴克标志的棒球帽----正认真的看着大屏幕,一些人点头以示赞同。
What a brilliant idea for a theme party! You get everyone dressed alike in one place, and it makes for a very entertaining night with lots of great pictures.
办一个主题庆祝会是个多么棒的点子!你叫每个人都穿相类似的衣服聚在同一处,那就是很具娱乐性的有趣夜晚,也会拍很多很棒的照片。
Step Six: look in full- length bathroom mirror and behold angular, wild-eyed 6’1“ ten-year-old Egon Schiele look- alike in clean shirt and funeral director suit.
第六步,照了照浴室里的全身镜,侧脸一看,一米八二的个头,一副十岁的埃贡•席勒的摸样,穿着件干净的白衬衫,再看这黑西装,穿着好像是要赴葬礼一样。
Step Six: look in full- length bathroom mirror and behold angular, wild-eyed 6’1“ ten-year-old Egon Schiele look- alike in clean shirt and funeral director suit.
第六步,照了照浴室里的全身镜,侧脸一看,一米八二的个头,一副十岁的埃贡•席勒的摸样,穿着件干净的白衬衫,再看这黑西装,穿着好像是要赴葬礼一样。
应用推荐