Begin the following day after the moon has had time to stabilize and help you.
翌日开始后,月亮有时间来稳定和帮助。
Eastern Asia and eastern Australia won't catch the final stages, which will happen after the moon sets.
东亚和东澳大利亚看不到最后的阶段,因为那时月球已经落下。
Chinese parents often name their daughters after the moon, in hope that they will be as lovely as the moon.
中国的父母总喜欢以“月”为女儿取名,为的是希望她们像月亮一样可爱。
Chinese parents often name their daughters after the moon, in hope that they will be as lovely as the moon.
中国的父母总喜欢以“月”为女儿取名,为的是希望她们像月亮一样心爱。
But Bigelow said the biggest payoff would come in the form of international prestige, just as it did for the United States after the moon landings.
但是比奇洛说,最大的收益可能来自于国际威信的形式,就像美国在登月后的结果一样。
The committee's chairman accused NASA of resting on its laurels after making it to the moon.
委员会主席谴责美国国家航空航天局在登月后便不思进取。
After I explained to Juan that yes, we did have a moon and yes, it was very similar to his, I felt a sort of awe at the possibilities that existed in his world.
当我向胡安解释说,是的,我们确实有一个月亮,是的,它和他的月亮非常相似,我对他的世界里存在的可能性感到一种敬畏。
Chang'e Satellite is named after a famous Chinese fairy, who is said to have flown to the moon.
嫦娥卫星是以中国一位有名的仙女的名字命名的,据说她曾飞到月球上。
After they arrive at the centre, tourists can take trips to the moon or go for walks in space.
到达该中心后,游客们可以去月球旅行或在太空漫步。
To remember Wan, there is a crater (环形山) on the far side of the moon which is named after him.
为了纪念万,月球背面有一座以他的名字命名的环形山。
Maybe the story is telling us if we don't look after the planet, a day will come when flowers can only grow on the moon.
也许这个故事告诉我们,如果我们不爱护这个星球,总有一天,花就只能在月球上生长。
After weeks of space travel, Chang'e 5 successfully brought back rocks from the moon.
经过几周的太空旅行,嫦娥五号成功地从月球带回了岩石。
After its 23-day travel, Chang'e 5 was brought back some rocks from the moon in 2020.
经过23天的旅行,嫦娥5号于2020年从月球带回来一些岩石。
If we don't look after our earth carefully, the day will come when flowers will only be able to grow on the moon.
如果我们不仔细照顾我们的地球,总有一天,花将只能在月球上生长。
After a little while, the moon lifted itself above the eastern hills.
少焉,月出于东山之上。
Taylor and his team believe the water came from comets crashing into the moon shortly after it formed.
泰勒和他的小组相信水是在月球形成之后不久,撞到月球的彗星带到月球上去的。
If you are interviewing for several possible jobs, look to the ones that came up just after the March 23 new moon - that is the one that you would most likely want.
如果你在面试,那么关注3月23日新月之后的那个,那将是你最有可能得到的工作。
Fortunately, by Friday (after the Full Moon peaks on Thursday), a mellow sanity returns to these relationships.
幸运的是,(在周四满月达到最高点后)到周五,这些感情又会变得柔和稳定。
If you hope to find work, you may find that an opportunity will come up just after the new moon May 24.
如果你想找工作,五月二十四日之后机会将来打招呼。
A Chinese space probe has successfully entered orbit around the Moon eight days after it was launched.
中国一座太空探测器在发射八天之后成功进入月球周围的轨道。
Over the past year the spring equinox, the first full moon of the first Sunday after Easter.
每年春分过去,第一次月圆后的第一个星期日就是复活节。
After the Full Moon peaks on Thursday, you'll notice that these problems begin to diminish or even disappear.
当周四满月过后,你会注意到这些问题开始减少或者消失(究竟谁是幕后操作者?)
The moon rocks, after being studied, could have been auctioned off.
那些月球上的岩石,在进行了科学研究之后,也可以拍卖掉。
Before our research, we thought the Earth and moon had the same volatiles after the Giant Impact, just at greatly different quantities.
泰勒说,“在我们研究之前,我们原来认为地球和月球在巨大冲击后有着同样的挥发物质,只是在数量上有很多区别。
For locations in Scotland and Northern Ireland, totality was expected to be entirely visible, with the Moon low down after the time of greatest eclipse.
而在苏格兰和北爱尔兰,月全食的整个过程都可以观赏的到,在月食最大食过后,月亮才会落下。
After supper, the people went appreciating the moon, they ate mooncakes in the meanwhile.
晚饭过后,人们就一起赏月了,同时还吃着月饼,那天的月亮又圆又大。
If you have been thinking of joining a club or volunteering for a charity, do so just after the new moon appears.
如果你想要加入一个俱乐部或是慈善机构,在新月出现之后就做吧。
It issued the Easter Rule which states that Easter shall be celebrated on the first Sunday that occurs after the first full moon on or after the vernal equinox.
这个理事会制定了复活节的标准:复活节应该在第一个满月后或是春分后的第一个星期进行庆祝。
It issued the Easter Rule which states that Easter shall be celebrated on the first Sunday that occurs after the first full moon on or after the vernal equinox.
这个理事会制定了复活节的标准:复活节应该在第一个满月后或是春分后的第一个星期进行庆祝。
应用推荐