We would accept a claim if we were at fault.
如果是我们出错了的话,我们就会接受索赔。
I'll accept a claim that God's will is decisive.
我接受这种说法——上帝的意志是决定性的。
Instead of resisting it, sensible managers will accept it and claim a special place solely because of their position.
与其去反抗它,明智的管理者会接受它并要求一个特殊的地方,纯粹是因为他们的立场。
The claim asserts a conclusion — an idea, an opinion, a judgment, or a point of view - that the writer wants you to accept.
主张是维护坚持一种结论——包括一个想法,一个意见,一个判断,或者是一个观点——那就是作者希望你认同的东西。
When the enemy meets us at the threshold of any great work for God, let us accept it as "a token of salvation," and claim double blessing, victory, and power. Power is developed by resistance.
仇敌的攻击,破坏,和拦阻,我们应当看为神施行拯救的记号;这时候,就是我们向神支取加倍的祝福,胜利,和能力的机会。
If APPROVE = ACCEPT, a pay claim subprocess will be started, and a Thank you letter will be sent.
如果APPROVE =ACCEPT,则启动支付保险赔偿子过程,并发送一封感谢 信。
The respondent may accept the arbitration claim or object to it. It has a right to make a counterclaim.
被申请人可以承认或者反驳仲裁请求,有权提出反请求。
The arbitral tribunal is entitled to decide whether to accept a Count Claim after expiration of the above time limit.
被申请人逾期提出反请求的,仲裁庭有权决定是否接受其申请。
If you could guarantee compensation in case the insurance company refuses to honor a claim for faulty packing, we would be quite willing to accept cartons.
万一保险公司以包装不当为由而拒绝接受索赔时,如果你保证赔偿的话,我们就乐于接受纸箱。
Debenture holders have a prior claim and accept the least risk.
债券持有人有优先索赔权,风险最小。
The respondent may accept or refuse an arbitration claim and shall have the right to make a counter-claim.
被申请人可以承认或者反驳仲裁请求,有权提出反请求。
We are not in a position to accept your claim as we cannot bear responsibility for the unforeseen circumstance.
对于贵方的索赔我们不能接受,因我们不能对无法预测的情况承担责任。
When our society advocates Informed Consent, part of the patients claim that the right of Informed Consent is a cruel right, so they refuse to accept it.
在社会提倡知情同意的同时,部分患者却斥责知情同意权是残忍的权利,从而拒绝接受。
Coordinate functional departments to deal with the non-quality claim from customer, accept and hear a case of counterclaim.
协调公司相关部门做好对客户非质量问题抱怨的处理以及客户的索赔受理工作。
The Seller agrees to accept the certificate issued by CCIB located in the territory of the P. R. China as a claim document.
卖方接受位于中国境内的中国商检局出具的证书为索赔依据。
The Seller agrees to accept the certificate issued by CCIB located in the territory of the P. R. China as a claim document.
卖方接受位于中国境内的中国商检局出具的证书为索赔依据。
应用推荐