She has spent nearly 50 years adopting and raising abandoned children.
她花了近50年的时间来收养、抚育那些被遗弃的孩子。
Though in poor health, the kind woman keeps adopting abandoned children and raising them as her own.
尽管身体不好,这位善良的妇女仍然收养被遗弃的孩子,当作自己的孩子来抚养。
Would there be abandoned children?
会有遗弃的孩子吗?
Would there be abandoned children?
会有被抛弃的小孩吗?
The laws designed to protect abandoned children.
这项法律旨在保护被遗弃的儿童。
I am an abandoned children, in destiny intertwine groping forward.
我是壹个被抛弃的孩子,在宿命的纠结中摸索前行。
But he was such behavior, such as "abandoned children" as shameful.
但是他这样的行为却是如“弃婴”般的可耻。
Statistics show that the mortality among abandoned children is fifty-five per cent.
据统计,被遗弃的孩子的死亡率是百分之五十五。
At this center for abandoned children in Marrakech, kids play and sing with caretakers.
在马拉喀什一个收留被遗弃儿童的中心里,那些孩子们在跟看门者一起玩耍唱歌。
Starving and abandoned children were taken from the streets to orphan asylums. Ufa, 1922.
从街上找到的饥饿的被遗弃的孩子被送到孤儿收容所。
Her sustained efforts to help the abandoned children of Nigeria gives us hope and encourages us to follow suit.
她坚持不懈帮助尼日利亚被抛弃儿童的努力给我们带来希望,也鼓舞人们追随她的脚步前行。
Her sustained efforts to help the abandoned children of Nigeria gives us hope and encourages us to follow suit.
她持续努力帮助尼日利亚的被遗弃的孩子给了我们希望和鼓励我们效仿。
SOS Children’s Villages has been dedicated to the long-term care and prevention of orphaned and abandoned children for 60 years.
60年来,SOS儿童村致力于为孤儿、弃儿提供长期援助,并致力于防止儿童遗弃现象的发生。 每年SOS儿童村使超过100万人受益。
A recent report by the African child Policy Forum, an advocacy group, says there are now 50m orphaned or abandoned children in Africa.
根据名为非洲儿童政策论坛的宣传组织的报告,非洲现在有5000万的孤儿和弃儿。
And the Numbers of infant deaths and abandoned children are bound to get worse as the rate of children born to single mothers increases.
而随着单身妈妈生育率的增长,婴幼儿死亡和被遗弃的情况必将更加严重。
However, Yuan Valen, vice director of the Shanghai children's home, said the split among the 650 abandoned children at his orphanage is surprising.
然而,上海儿童之家副院长瓦伦-袁说,在其孤儿院的650名遭遗弃的孩子中,男女比例令人惊讶。
Henceforth these beings belonged to the statistics as "Abandoned children," whom the police take note of, collect, mislay and find again on the pavements of Paris.
这些孩子从此便列入“弃儿”统计表内,由警方查明,收容,走失,又在巴黎马路上找到了。
They've also entered educational programmes as "reading books" and helped give literature as a whole a set of motifs – abandoned children, wicked witches, brave men who save women.
它们也被纳入了教育,像读书课,给孩子们完整的文学体验:被丢弃工的孩子、邪恶的巫婆、救美的英雄。
In Saint Petersburg, all abandoned children end up in a special hospital where they go through a medical examination and assessment by psychologists before being sent to an orphanage.
在圣彼得堡所有被遗弃的孩童,最后都安置到特殊医院中,在送往孤儿院前医师会替他们,做身体检查和评估。
Effective support for abused and abandoned children requires functioning child protection systems that ensure children's access to psycho-social, health and educational services, and to justice.
对遭遇虐待的流浪儿童进行有效的保护,为达到这一目标,我们还需要有运作正常的儿童保护体系为儿童提供心理社会、健康和教育以及司法服务。
With twenty years experience as a UK social worker he saw how he might be able to use his professional training to support disadvantaged children, in particular orphaned and abandoned children.
凭借拥有20年英国社会工作者的经验,他清楚地知道怎样利用自己专业培训知识来帮助贫困儿童,尤其是孤儿和被抛弃的儿童。
Brazil, the situation of children infected with AIDS is very serious, and Romania, these children are not orphans in the orphanage, but nobody wanted wandering in the streets of abandoned children.
巴西儿童感染艾滋病的情况也非常严重,和罗马尼亚不同的是,这些儿童不是孤儿院里的孤儿,而是流浪在大街上没人要的弃儿。
In some countries, children with this defect are often abandoned at birth because their parents feel ashamed of them or cannot afford the operations.
在一些国家,有这种缺陷的孩子往往一出生就被遗弃,因为他们的父母为他们感到羞耻,或者他们负担不起手术费用。
However, most adult children provide every bit as much care and support to their aging parents as the case in the "good old days", and most older people do not feel abandoned.
然而,大多数成年子女为年迈父母提供的照顾和支持与“昔日美好时光”一样多,这样大多数老年人就不会感到被抛弃了。
Most adult children provide every bit as much care and support to their aging parents as was the case in the "good old days", and most older people do not feel abandoned.
大多数成年子女向他们年迈的父母提供的照顾和支持丝毫不亚于“美好的旧日时光”,而且大多数老年人并不觉得自己被抛弃了。
Few visitors come to see the children, most of whom are abandoned or orphaned.
来少年监狱探监的人很少,因为这些孩子大都是弃儿或者孤儿。
Dana, age 34, made this case forcefully. "Many children are treated bad or abandoned." Some live their entire lives in foster care.
34岁的丹娜振振有辞地说:“许多孩子活得很糟糕或者被遗弃,许多都是寄养环境中长大。”
Dana, age 34, made this case forcefully. "Many children are treated bad or abandoned." Some live their entire lives in foster care.
34岁的丹娜振振有辞地说:“许多孩子活得很糟糕或者被遗弃,许多都是寄养环境中长大。”
应用推荐