"The matter wi' him is he's dead, stabbed," replied Cecco in a hollow voice.
“问题是他死了,被刺了。”塞柯用低沉的声音回答。
At last a feeble voice replied, "Thank you so much, dear Ratty!"
最后,一个微弱无力的声音回答道:“非常感谢你,亲爱的鼠仔!”
"A codfish," replied the voice, "only a codfish."
“鳕鱼,”声音回答说,“只是一条鳕鱼。”
Alice replied in a very melancholy voice.
爱丽丝回答到,声音里带着忧愁。
I replied in a nervous voice, "Of course."
我紧张地回答说:“可以啊。”
Most people looked up, wondering why, and the bus driver didn't take it seriously and just replied in a cold voice, "Mm-hmm".
大多数人都抬起头来,想知道为什么,公交车司机并没有认真对待,只是冷冷地回答:“嗯”。
At that, a faraway voice called, ‘We’re coming, ’ and we replied with a cacophony of shouts.
就在这时,一个遥远的声音传来了,‘我们就要来了,’我们回答的声音一片混乱。
Jean Valjean replied in a voice which resembled the bitter voice of an envious man: "Charming!"
冉阿让带着一种自叹不如的愁苦声音回答说:“真漂亮!”
"I am a poor, honest tailor who is requesting admission," replied a pleasant voice.
“我是个可怜的、诚实的裁缝,请求让我进去。”一个平静的声音回答。
I must and shall! 'he replied in a subdued voice.
“我非走不可,而且就要走!”他压低了声音回答。
The young girl replied in her voice of a drunken convict.
姑娘以她那酗酒的苦役犯的声音回答说。
In a cool, professional voice, the controller replied, ' Aspen 20, I show you at 1, 982 knots on the ground.' We did not hear another transmis sion on that frequency all the way to the coast.
ATC发来的回复听上去十分专业:“白杨20,你的地 面速度是1982节”在接下来的航程中,没人敢在这个频率上发出任何地面速度查询请求。
"I like it there," replied Fern. She wiped her mouth and ran upstairs. After she had left the room, Mrs. Arable spoke in a low voice to her husband.
“我喜欢那里。”弗恩回答说。她擦了擦自己的嘴,跑上楼去了。弗恩走了以后,阿拉伯夫人压低了声音对她的丈夫说。
'Yes, Sir,' replied Oliver, in a low, tremulous voice.
“是,先生。”奥立弗哆哆嗦嗦地低声答道。
She replied in but a feeble voice.
她仅能以微弱的声音回答。
'I am the ghost of Christmas Past,' replied the spirit, in a soft, gentle voice.
“我是昔日圣诞鬼魂,”幽灵用柔弱、温柔的声音回答说。
He had to wait some minutes for an answer. At last a feeble voice replied, 'Thank you so much, dear Ratty!
他等了好几分钟,才听到回答。这时,一个微弱的声音答道:“亲爱的鼠儿,多谢你了!”
"Gods forbid, " a man's voice replied lazily. "It's not an honor I'd want. There's far too much work involved. "
“饶了我罢,”一个男人的声音慵懒地回答,“这种苦差我可不想揽,想做的事多着呢。”
'They' re not supposed to give Numbers out like that, 'she replied, dancing a little at the sound of his voice.
他们不应该这样透露别人的电话号码。“她回答,听到他的声音同时她身子不由轻轻地舞动了一下。”
Chien-yun asked in a low voice. No one replied.
剑云低声说,没有人回答他。
"Duties ill-befitting the dignity of my race, " replied the goblin, his voice rougher and less human as he said it. "I am not a house-elf. "
“与我的种族尊严不相称的事情,”那妖精回答道,声音更加粗犷和不像人声,“我不是家养小精灵。”
The "smart boy" in the class replied in a high voice: "Yes, teacher, and he was very fortunate. If looking at his books, he wouldn't have discovered anything. "
这时班上那个被叫做“精仔”的男孩尖着嗓子回答说:“是的,老师,而且还很幸运。如果他是坐在学校里看着书本,就什么也不会发现了。”
My ma says there are ghosts in the garden, "the girl replied in a quavering voice. She was clutching Mingfeng's hand tight."
“妈说花园里头有鬼,”淑贞捏着鸣凤的手,用颤抖的声音分辩道。
The "smart boy" in the class replied in a high voice: "Yes, teacher, and he was very fortunate."
这时班上那个被叫做“精仔”的男孩尖着嗓子回答说:“是的,老师,而且还很幸运。”
With a concerned tone in his voice, the gallery owner replied, "The guy was your doctor."
主人面露关切之色,回答道:“那个人是你的医生。”
She replied with a silk smooth voice and pointed by a hand, we get off the bus at next stop, we will cross street, and I will show you the way.
“过马路,我也要坐那辆公共汽车”,她边说,边用手指给我看,声音甜甜的。
The other person replied in a weak voice, "Sorry, I had to wake you up."
同房间的那个人用虚弱的声音答道:“对不起,我不得不将你叫醒。”
'She's at Thornfield Hall, ' replied Mason in a weak voice. 'I'm her brother and I've seen her there. '
“她就在特恩费得。”梅森用虚弱的声音说。“我是她哥哥,曾在那儿见过她。”
My ma says there are ghosts in the garden, " the girl replied in a quavering voice."
“妈说花园里头有鬼,”淑贞捏着鸣凤的手,用颤抖的声音分辩道。
My ma says there are ghosts in the garden, " the girl replied in a quavering voice."
“妈说花园里头有鬼,”淑贞捏着鸣凤的手,用颤抖的声音分辩道。
应用推荐