That titular story, a tale of two women from devastatingly different backgrounds, treading water in the same place, is a near-perfect piece of fiction.
这是一个近乎完美的富有传奇色彩的故事,两个有着天壤之别背景的女人在同一地方过着自由散漫的日子。
I remember my experience during a summer vacation when I made plans to watch 10 original English movies including the classic Casablanca, Rebecca, A Tale of Two Cities, and Little Women.
我记得那个暑假,我计划看10部原版英语电影的经历。其中包括经典的卡萨布兰卡、蝴蝶梦、双城记和小妇人。
One gruesome tale features a vampire that splits in two, its upper torso flying from rooftop to rooftop, devouring fetuses out of pregnant women.
当地一个很有代表性的恐怖故事是这样说的:一个吸血鬼分成两半,上半部分躯体从一个屋顶之间飞到另一个屋顶,吞噬孕妇腹中胎儿。
Told with a combination of dance, martial arts, opera, and orchestra, the tale of two of the Tang Dynasty's most powerful women is spell binding.
整部剧融合了舞蹈,武术,歌剧,交响乐等多种元素,把大唐的这两位传奇女性的故事打造得荡气回肠。
Told with a combination of dance, martial arts, opera, and orchestra, the tale of two of the Tang Dynasty's most powerful women is spell binding.
整部剧融合了舞蹈,武术,歌剧,交响乐等多种元素,把大唐的这两位传奇女性的故事打造得荡气回肠。
应用推荐