As a side benefit, it gave me the inspiration for this project.
作为附带好处,它还为我开发该项目提供了某些灵感。
[Plus as a side benefit you also] get to present your own user interface.
[另一附带好处是你还可以]展现自己的用户接口。
A side benefit of this practice can be a much less expensive solution as well.
这种实践的附带好处就是可以显著地降低解决方案的成本。
They have a side benefit of preventing health problems in many other areas, too.
这样做还有附带的好处:可以让其他许多领域的健康问题得到预防。
As a side benefit, a Graham-style Bayesian filter is also simpler and faster than SpamAssassin.
附带的好处是,graham样式的贝叶斯过滤器还是比SpamAssassin更快和更简单。
As a side benefit, American tofu eaters also tend to be less culpable for soy's role in deforestation in the Amazon.
作为附带的好处,吃豆腐的美国人对食用大豆导致砍伐亚马逊森林的愧疚要少一点。
A side benefit of a USP like this is that it compels the firm's employees to try that bit harder to achieve the promise.
这种独特销售主张的一个良好的副作用就是,可以激发员工的最大热情去努力达到这一主张。
And as a side benefit, because they were dealing with all the stuff on the team, their manager could spend more time on eliminating organizational blocks and obstacles.
而且更有利的是,由于他们可以在团队内部解决全部问题,他们的经理就可以花费更多的时间来消除组织中对团队造成的障碍。
This approach could lead to devices to charge cellphones or other electronics using just the humidity in the air. As a side benefit, the system could also produce clean water.
这种方法可能产生一种仅用空气湿度就能给手机等电子产品充电的装置,而且还有附加的好处——生产洁净水。
The professionals at NCS are skilled in conservation techniques that can prolong the life of the COINS in your collection and, as a side benefit, often enhance their appearance.
NCS专业人员精于保养技术,这可以延长币的生命,作为一种附加值,通常也提升了他们的外观。
A side benefit is that it sets factories in different parts of the world in competition with one another for new projects, something carmakers have done for years to keep down Labour costs.
这样做的附带利益是通过在世界上不同地区建厂,在同其他公司竞争新项目的过程中,公司压低了劳动力成本,而这是英国汽车厂商多年努力而未竟的目标。
A side benefit of this approach is the fact that all logic is centralized in one place, making management and maintenance easier, as well as making the functionality available to other applications.
这种方法的一个附带的好处是,所有逻辑都集中放在一个地方,这使得管理和维护更加容易,而且也使其他应用程序可以重用其功能。
On the other side, we have the claim that the rich have the right to keep their money - which misses the point that all of us live in and benefit from being part of a larger society.
另一方面,又有一些人声称,富人有保留自己金钱的权利——这个观点忽略了这样一种事实,即我们大家都生存在一个大社会里,并从这个社会收益。
Sweet, wild berries plucked from roadside patches are a delightful side benefit of camping.
香甜的野生浆果散布在路边,点缀成一片露营的好地方。
Subsequent trials showed a more modest benefit, in one case of less than a month, and the drug has serious side effects.
接下来试验则显示药物效用非常不明显,抑制肿瘤增长期仅不足一个月,而且,该药物还引发啦一系列副作用。
Note: There’s a subtle side-benefit of doing this.
注意:这么做还有个小小的副作用。
Mr Prasad also highlights a third side-benefit. Capital flows should improve a country's macroeconomic stewardship by rewarding prudence and punishing profligacy.
普拉萨德先生同样也强调了第三种间接好处,即资本流动应当能通过奖俭惩奢来完善一国的宏观经济管理。
The Malaysian side is willing to intensify the cooperation with China in such fields as energy, education, culture, and tourism in a bid to benefit the two peoples.
马方愿与中方加大在能源、教育、文化、旅游等领域的合作力度,更好地造福两国人民。
But I am saying it's something you should consider, for the sake of the environment... and if you get healthier in the meantime, that's a nice side benefit.
而如果你在此其间想变得更健康,这是个对你有好处的建议。
Does such a huge increase benefit only one side at the expense of the other?
这种巨额增长,是不是只对一方有利而对另一方不利?
And they have a huge side benefit: They are indescribably delicious when they are in season, from July through September.
而且,七月份到九月份上市的时令蓝莓实在是美味至极!
Profuse sweat will not cause any side effect, but benefit patients a lot without any harm, provided that water is replenished. However, moderate sweat is preferred.
流汗太多所产生的不是副作用,只需补充水份,对病情有益反而对身体无害,但流汗适中即可。
Answer: Profuse sweat will not cause any side effect, but benefit patients a lot without any harm, provided that water is replenished. However, moderate sweat is preferred.
答:流汗太多所产生的不是副作用,只需补充水份,对病情有益反而对身体无害,但流汗适中即可。
China and United States both benefit from peaceful coexistence , lose from conflicts. Both side paid a heavy price for their mutual hostility lasting 23 years from 1949 to 1971.
中美两国和则两利,斗则俱伤。从1949到1971年,中美敌对23年,双方都付出了沉重的代价。
Conclusion: Shenque Plus medicinal moxibustion has a definite therapeutic effect on simple obesity. It's a safe, no side effect, and has social benefit.
结论:对单纯性肥胖症施以神阙隔药物灸法治疗,疗效确切,安全而无毒副作用,具有社会效益。
Conclusion: Shenque Plus medicinal moxibustion has a definite therapeutic effect on simple obesity. It's a safe, no side effect, and has social benefit.
结论:对单纯性肥胖症施以神阙隔药物灸法治疗,疗效确切,安全而无毒副作用,具有社会效益。
应用推荐