Now a report says we might eat to avoid fungi.
现在有一篇研究报告称,我们吃饭其实是为了避免真菌感染。
A new PATA report says in Southeast Asia, international arrivals will grow to almost 77 million by 2011, up from more than 62 million in 2007.
该协会发布的一份新报告说,东南亚地区的国际游客数量将会在2011年达到7700万。2007年的数量是6200万。
Long ago, a report says Google help the U. S. national security agency security network security, even to the intelligence agencies sell equipment.
很久前就有报道称,谷歌帮助美国国家安全局保障网络安全,甚至还向情报机构出售设备。
Blue chip companies are using psychometric personality tests to select graduate employees because they no longer trust university degrees, a report says today.
今天的一个报告显示,蓝筹公司由于不再相信学历正在采用心理人才测评的方法来选择大学毕业生。
The new report "couldn't come at a better time", says Gerald Wheeler, executive director of the National Science Teachers Association in Arlington.
位于阿灵顿的美国国家科学教师协会执行理事杰拉尔德·惠勒表示,这份新报告“来得正是时候”。
A United Nations report says reaching that goal will require major increases in intensive, high-efficiency livestock operations for both meat and dairy production.
联合国的一份报告说,要实现这一目标,就必须大力增加密集高效的畜牧业生产,以生产肉类和奶制品。
The report says there will be a heavy rain tonight.
报道说今晚有大雨。
Heart disease patients may be at higher risk of heart attacks, strokes, heart failure and death if they suffer from anxiety too, a US journal report says.
一美国杂志报道说,要是心脏病患饱受焦虑的困扰,那么他们心脏病突发、中风、心脏衰竭甚至死亡的发生风险会更高。
A WHO report released Monday says millions of people do not get the health care services they need because they cannot afford it.
世界卫生组织星期一公布的一份报告说,数百万人因付不起医疗费而得不到他们所需要的医疗服务。
Some 41 per cent took vitamin pills for a total of 15 years - mostly multi-vitamins with minerals, says a report in the Archives of Internal Medicine journal.
《内科医学档案期刊》中的一个报导说道,大约有41%的人服用维他命丸的时间有15年了,且大多是服用含矿物质的复合维生素。
A new report says Somali pirates remain a threat to international shipping despite the efforts of the world's navies.
一份新报告说,尽管有世界各国海军的努力,但是索马里海盗对国际航运而言仍是一个威胁。
Although illegal logging has declined, it remains a major problem, the report says.
报道说,尽管非法采伐已经在减少,但依旧存在一个严重的问题。
A new report says the worst places to be a refugee last year were Thailand, South Africa and the Gaza Strip.
一份新的报导指出,对难民来说,去年情况最糟的区域是泰国、南非、以及加沙地带。
A record number of students from China are attending college in the United States, a new report says.
据最新报道,在全美留学生中,来自中国的留学生占的人数最多。
But a new report says the United States is not as safe as should be.
但一份新的报告称,美国的安全应不止于此。
She says a full report will be ready toward the end of the month.
她说,他们本月底将拿出一份详细报告。
A media watchdog says in a report released Monday that 105 journalists were killed while working in 2010.
一个捍卫媒体权益的组织在星期一发表的一份报告中表示,2010年,世界上有105名新闻记者在工作中遇害。
A new report says agricultural prices should ease from their recent record highs.
一项新报告指出较高的农产品价格可能因近来历史新高的产量而有所缓解。
A new WHO report says the harmful use of alcohol kills two and one-half million people a year.
世卫组织的一份新的报告称,过量饮酒每年造成250万人死亡。
Smoking should be banned in all cars to save children from the health dangers caused by passive inhalation, says a report from the Royal College of Physicians.
皇家医学院的一份研究报告中指出,为了使孩子们远离被动吸烟所带来的伤害,请人们不要在车里吸烟。
But a Nasa report now says there is strong evidence they originated on Mars, according to the Sun.
但是据《太阳报》报道,如今美国宇航局的一份报告显示,有强有力的证据证明它们源自火星。
But a new World Bank report says the region's less-than-abundant water supply need not spell widespread hardship in future.
一份新的世界银行报告说,该地区的水资源不足问题并不一定会造成未来广泛蔓延的疾苦。
The report says on a global scale the inequities are massive.
报告说,在全球范围,不平等现象是很普遍的。
The report says on a global scale the inequities are massive.
报告说,在全球范围,不平等现象是很普遍的。
应用推荐