When an insect brushes against them, this triggers a tiny electric charge, which travels down tunnels in the leaf and opens up pores in the tear's cell membranes.
当一只昆虫与它们擦身而过时,就会触发一种微小的电荷,电荷沿着树叶里的隧道向下移动,并打开泪液细胞膜上的小孔。
Small pores, visible with a magnifying glass, channel the blast into mazes of micro-chambers.
用放大镜可见的细小气孔,引导冲击波进入错综复杂的微空间中。
A curious shark in the Gulf of Maine. The small pores on his snout enable to sense electromagnetic fields produced by other animals.
美国缅因州海湾的一只好奇的鲨鱼。嘴巴旁的小孔可以感应到其他动物产生的磁场。
Reapplying of foundation or blush over your morning makeup will clog your pores and as a result cause irritation, pimples and acne.
在你晨妆的基础上重新上妆或是打上腮红,都会堵塞你的毛孔,从而引起丘疹,粉刺。
Plants give off water through tiny pores in their leaves, a process called evapotranspiration that cools the plant, just as perspiration cools our bodies.
植物通过其叶子上的微细小孔排出水分,这个蒸发过程使植物降温,就好像流汗使我们凉快一样。
Water was thought to carry disease into the skin; pores nicely clogged with dirt were a means to block it out.
水被认为会携带疾病侵入皮肤;毛孔让污垢好好的堵住被认为可以将疾病拒之门外。
As importantly, biochar improves fertility in a wide variety of tropical soils. Beneficial micro-organisms seem to crowd into the pores of the small pieces of crushed charcoal.
同样重要的是,由于有益微生物似乎会聚集到小块木炭碎料的孔洞中,“生物碳”还可以改善各种热带土壤的肥力。
Although a person's sweat pores often leave voids in a fingerprint, Wertheim says that these voids were unusually big and elongated.
虽然一个人的汗水毛孔往往会在指纹中留下空洞,但韦特海姆表示这些空洞被拉长,显得异常的大。
Scientists say that because it has so many millions of pores and ridges, if one cubic centimetre of aerogel were unravelled it would fill an area the size of a football field.
科学家说,由于气凝胶拥有极多的微孔和褶皱,因此一立方厘米的气凝胶摊开后能够覆盖一个足球场。
The oxygen, which will be drawn in through a surface of the battery exposed to air, reacts within the pores of the carbon to discharge the battery.
通过电池暴露在空气中的表面所吸入的氧气在碳孔中进行反应为电池放电。
Dry skin can easily develop a sallow tone, wrinkles, and fine pores, and it is very prone to aging and irritating.
干性皮肤很容易变的暗哑,长皱纹,并且毛孔很细。很容易衰老,易受刺激。
A key discovery was that if the inside of the mask is smooth - even if the outside is bumpy with pores, a nose and other features - it will stretch over most faces and move with facial muscles.
最关键的发现是,如果面具内部平滑,即使外面的气孔,鼻子和其它部位凹凸不平,它也会在面部伸展,随着肌肉的伸缩而移动。
Lukewarm water: Start with a warm water flush to open pores and loosen dirt.
温水:温水洗脸可以打开毛孔,清除污垢。
And people with smaller and more sensitive fingers did have a higher concentration of sweat pores. Which means more receptors.
果不其然,那些手指较小或指尖较为敏感的志愿者手指上确实生有更大密度的汗毛孔,也就意味着他们拥有更大密度的触觉感受器。
They might live in extreme places, at the bottom of the ocean or inside the pores of rocks—a “shadow biosphere” that’s been here all along, eking out a quiet living.
它们也许生活在某些极端环境中,例如海底或岩石的气孔中——即某种“庇护生物圈(shadow biosphere)”中,它们自始至终一直待在哪儿,竭力维持中平静的生活。
Its nano-sized pores can not only collect pollutants like a sponge but they also act as air pockets.
气凝胶的纳米级微孔不但能够像海绵一样收集污染物,它们还能够起到空气容器的作用。
Freud is as lovable as Professor Pnin when he pores hopelessly over a train schedule or asks a stranger the way to a coffee shop while standing in front of a coffee shop.
当弗洛伊德先生被一张火车时刻表搞得不知所措,或是他明明已经站在咖啡店门口了,却还要询问路人那里有咖啡店,都让人觉得他就和普宁教授一样可爱。
The smell of meat oozes through the pores and becomes a rich rancid sweat which fouls the air around it as soon as the temperature rises.
消化后,肉的气味还是会从毛孔里渗出,一旦气温升高,就会变成有恶臭的汗液污染空气。
It's a very heavy element, which makes it difficult for many people to wear. It has to be forced into the pores (hence the buffing technique) otherwise it is capable of sliding off the wearer's face.
铋是一种重金属元素,这让很多人都不太愿意接受,因为它会进入毛孔(加强抛光技术)要不然它很容易从脸上脱落。
Red had a hot taste that hurt. It made bile rise in the back of her throat, and she squeezed her eyelids shut and then opened them so she could stare into her father's pores.
这车的鲜亮红色有着火样焦灼的滋味,伤到了她,令她几乎胆汁上涌,她紧紧地闭上眼睛然后再睁开,好定定地凝视父亲的每个毛孔,把他看穿。
El nino raises the local sea level by a few tens of centimetres, and they believe the extra water weight may increase the pressure of fluids in the pores of the rock beneath the seabed.
厄尔尼诺导致海平面上涨数十厘米,他们认为大量降水产生的额外重量可能会增加海底下岩石空隙的流体压力。
To test how the system works, the team tried making two different kinds of pores - some that were uniformly sized tubes, others that had a narrow bottleneck at one point and then widened out.
测试这个系统的性能,该小组坐了两个不同的孔,一个是上下大小相同的管子,另一个是上小下大的。
Applying a rice ball can remove excess oil and dirt from the pores and make the skin smooth and clear.
米团能够去除毛孔中过量的油脂和灰尘,使皮肤光滑、清爽。
It's NOT for learning how to steal, but it is a great way to unclog your creative pores.
它并不适合学习如何偷,但是它是一个伟大的方式去通你的有创造性的毛孔。
It's NOT for learning how to steal, but it is a great way to unclog your creative pores.
它并不适合学习如何偷,但是它是一个伟大的方式去通你的有创造性的毛孔。
应用推荐