Moreover, trying some of the typical local foods and picking up a number of the reasonably-priced, locally-produced goods of the Tibetan and Qiang groups are something of a must on your trip.
另外,品尝当地美食和以合理的价格购买土特产也是旅途中不可或缺的事情。
The street must have been on a slope.
那条街一定是一直在一个斜坡上。
The sides must battle again for a quarter-final place on December 16.
两队必须于12月16日再战一次,来争夺1/4决赛的位置。
I must make it clear I never laid a finger on her.
我必须说清楚,我从未动过她一个指头。
Marketers must qualify their claims on the product packaging and limit them to a specific benefit, such as how much of the product is recycled.
营销人员必须明确证实其在产品包装上做的广告,并将这些广告限定为一个具体的益处,例如有多少产品被回收利用。
In a bumpy business landscape where there are so many demands on executives' time, leaders must determine what's critical to their companies.
在一个充满坎坷的商业道路上,对高管时间的需求是如此之多,领导者必须决定什么是对公司至关重要的。
Nursing, as a typically female profession, must deal constantly with the false impression that nurses are there to wait on the position.
作为一种典型的女性职业,护士必须不断地克服一种错误的印象,即护士总是站在自己的岗位上等待的形象。
All customers travelling on TransLink services must be in possession of a valid ticket before boarding.
所有使用联运服务的乘客在登机前必须持有有效机票。
Yes, she was sure she was on the right track, now; he must have been a house servant.
是的,她现在确信自己找对了方向;他一定是个家仆。
It is after all a simple ball and socket joint; it has certain loads imposed on it; it needs reliability over a defined life; it must contain materials suitable for the working environment.
它毕竟是一个简单的球窝关节;它有一定的载荷;它在有限的生命中需要可靠性;它必须包含适合工作环境的材料。
Again, in Colombia, a speaker of English would have to know that when he indicates height he must choose between different gestures depending on whether he is referring to a human being or an animal.
此外,在哥伦比亚,英语国家的人必须知道用手势表示身高时,必须考虑他指的是人还是动物,分别用不同的手势。
The plane is destroyed, a complete wreck: the pilot must have died on impact.
飞机被毁,完全成了一堆残骸:飞行员一定在撞击中丧生了。
Dogs must be kept on a lead in the park.
狗在公园里必须系着牵狗带。
Every file on the same disk must have a different name.
同一磁盘上的每一个文件都必须有不同的文件名。
All requests must be made in writing on a Change of Programme form, which is available at the front office of the Cultural Centre.
所有请求必须以书面形式在《章程更改表格》上填写,该表格可在文化中心的对外办公室拿到。
Richard must have thought colleagues were playing a gag on him.
理查德一定以为同事们在对他搞恶作剧。
Payment must be made by bank draft drawn on a UK bank.
付款必须用英国银行承兑的汇票。
All dogs must be kept on a leash in public places.
在公共场所所有的狗必须用皮带牵住。
Honestly I don't know, but I guess people must spend a lot of time on things like Facebook.
老实说,我不知道,不过我想人们一定在像 Facebook 之类的东西上花了很多时间。
In the garden behind the house is a large tan-heap, and on that you must stand and watch for me.
屋后的花园里有一大堆树皮,你必须站在那上面等着我。
Social media can certainly be an escape from the daily grind, but we must be cautioned against the negative effects, such as addiction, on a person's overall psychological well-being.
社交媒体当然可以用来逃避日常琐事,但我们必须警惕其对人整体心理健康的负面影响,比如上瘾。
"It must be sewn on," she said, just a little patronisingly.
“一定要把它缝上去。”她说,只是带着一点儿居高临下的样子。
With so much news about crime in the media, people assumed that anyone on the open road without the money for even a bus ticket must present a danger.
由于媒体上有这么多关于犯罪的新闻,人们认为,即使没有钱买汽车票,任何人在公路上也一定是危险的。
Subjects played a computerized driving game in which the player must avoid crashing into a wall that materializes, without warning, on the roadway.
实验对象玩一款电脑驾驶游戏,在游戏中,玩家必须避免撞上毫无征兆突然出现在路上的墙壁。
Here, the evolutionary theory must defer to a theory based on an explicit developmental mechanism that can favor either right-or left-handedness.
在这里,进化理论必须遵从一种基于明确的发展机制的理论,这种机制可以支持右撇子或左撇子。
Here, the evolutionary theory must defer to a theory based on an explicit developmental mechanism that can favor either right or left-handedness.
在这里,进化理论必须遵从一种基于明确的发展机制的理论,这种机制可以支持右撇子或左撇子的现象。
Here, the evolutionary theory must defer to a theory based on an explicit developmental mechanism that can favor either right-handedness or left-handedness.
在这里,进化理论必须遵从一种基于明确的发展机制的理论,这种机制既可以支持右撇子,也可以支持左撇子。
Hans stood looking on for a while, and at last said, "You must be well off, master grinder!"
汉斯站在一旁看了一会儿,最后说道:“您一定很富裕了,磨工师傅!”
How boring it must be to stay at home to work on a holiday! Soon she said to herself, "What harm can there be in moving the mark Grandmother put?"
假期呆在家里工作一定很无聊!不久,她自言自语地说:“把祖母放的记号移开又有什么害处呢?”
Then, he must spy on her father, a scientist who has developed a dangerous technology.
他必须监视他的父亲,因为他父亲是一名科学家,已经研发了一项危险技术。
应用推荐