While surveys by the Pew Global Attitudes Project say that the US war in Iraq is a “continuing drag on opinions of the United States,” many Nigerians are very accepting of the US’s muscle flexing.
佩尤全球态度调查计划说美国对伊拉克战争是“继续拖累国际社会对美国的观点”,许多尼日利亚人更接受的是美国实力具有弹性。
While surveys by the Pew Global Attitudes Project say that the US war in Iraq is a “continuing drag on opinions of the United States,” many Nigerians are very accepting of the US's muscle flexing.
佩尤全球态度调查计划说美国对伊拉克战争是“继续拖累国际社会对美国的观点”,许多尼日利亚人更接受的是美国实力具有弹性。
And that was preceded by the "hubris of reason" : Woodrow Wilson's delusion that victory in the first world war would enable America to create a global system of rule-bound peace and reason.
最前面的是“理性的傲慢”:伍德罗·威尔逊错误地认为在一战中取得胜利美国就能重新建立一个受规则约束的和平理性的全球体系。
The world today asks for global cooperation to fight a common war against poverty.
当今世界需要全球合作,共同向贫穷宣战。
Indeed, the thrust of the entire meeting was to urge a realignment of the global order imposed after the end of the second world war and the subsequent ascendancy of the United States.
实际上,整个会议的实质就是敦促二战后以美国为主导的全球秩序进行重新洗牌。
ILNA news agency quotes the cleric as saying Iran has experienced a war and military threats over the past three decades, but has never been the object of such "global arrogance."
伊朗的ILNA通讯社援引这位神职人员的话说,伊朗在过去30年的时间里经历了一场战争和多次军事威胁,但是从来不是这种“全球性傲慢”的对象。
A single Global Hawk unmanned surveillance aircraft flying over Afghanistan can eat up several times more satellite bandwidth than was used for the whole of the 1991 war against Iraq.
仅仅是一驾飞越阿富汗上空的全球鹰(Global Hawk)无人驾驶侦察机所占用的卫星带宽就是1991年整个伊拉克战争期间所使用的带宽的数倍。
“There’s a massive global price-war in food retailing, much of it provoked by the gains by Aldi and Lidl and other discounters, ” says James Amoroso, a food-industry consultant.
食品行业的咨询人士,JamesAmoroso称:“在食品零售行业,现在正在上演一场全球范围内的价格大战。 而大多的导火索则是Aldi,Lidl等其他折扣超市的利润的增加。”
The British Empire declined - and the pound lost its status as the main global reserve currency - when Britain became a net debtor and a net borrower in World War II.
当英国在二战中成为净债务人和净借入者时,英镑也丧失了其作为主要全球储备货币的地位,英国就此沦落。
But some Americans worry that China could make a cold war with America a self-fulfilling prophecy by trying to acquire more of the trappings of a global military power.
但一些美国人担心中国通过尝试获得全球性军事强国的能力而实现能与美国进行冷战的预言。
Competitors like Hewlett-Packard (HPQ) and Juniper Networks (JNPR) have been waging a price war in switches and low-end routers, trying to boost volume in the face of a weak global economy.
如惠普公司(Hewlett - Packard)和瞻博网络(Juniper Net works)这样的竞争对手一直在交换机和低端路由器市场上发动价格战,试图推动销量,以对抗全球经济衰退带来的影响。
The campaign's overall focus is on the global nature of women's tennis and reveals unique and heartfelt storylines that include Serbia's Ana Ivanovic having to practice in a war-torn Belgrade;
该活动全面关注全球女子网球的现状,并展现了一些独特而又感动人心的故事,包括塞尔维亚人安娜·伊万诺维奇在不断受到战争损坏的贝尔格莱德球场练习;
While Congress is angry, it is not ready to start a global trade war unless the economy worsens markedly.
美国国会虽然愤怒,但并不准备打响全球汇率战,除非经济形势显著恶化。
That worked well in the last half of the 20th century when Japan managed to recover from its devastating defeat in World War II to become a global technological leader.
这种作法在20世纪后半叶可以说运作得很好,使得日本从二次大战的惨败中恢复,并且成为全世界的技术领先大国。
Second, these two countries are striving for global strategic deployment but have suffered setbacks and met with failures, so neither dares to start a war.
其次, 苏美两家都在努力进行全球战略部署,但都受到了挫折,都没有完成,因此都不敢动。
Their two-day meeting, which began Friday, focuses on avoiding a currency war that could lead to another global economic downturn.
从周五开始的为期两天的会议将集中在避免货币战方面,以免引起另一次全球经济低迷。
It is for this reason that Earth is addressing Warfare karma in this year of 2001, to avoid a nuclear war in the year ahead by releasing her global karma now.
就是这个原因,地球在今年忙于处理战争业力,现在正通过释放她的全球业力去避免前方年代的核战争。
The two rivals are locked in a global patent war over their smartphone and tablet products.
两大竞争者都把目光锁定在智能手机和平板系列产品的全球专利权上。
Today the cold war is over. The risk of the global nuclear conflict has been greatly reduced and the free flow of goods and ideas is bringing to life the concept of a global village.
冷战结束了,全球核冲突的风险大大降低,货物和思想的自由流动给生活带来了地球村的概念。
Today the cold war is over. The risk of the global nuclear conflict has been greatly reduced and the free flow of goods and ideas is bringing to life the concept of a global village.
冷战结束了,全球核冲突的风险大大降低,货物和思想的自由流动给生活带来了地球村的概念。
应用推荐