A generation ago, it was thought that babies born this small could not survive.
在上一代以前,人们认为这么小的新生儿是没法存活的。
Practically unheard of a generation ago, the discounts have become a routine part of many businesses—as common as color televisions in motel rooms and free coffee on airliners.
上一代人几乎闻所未闻的打折已经成为许多企业的惯用手段——就像汽车旅馆房间里的彩电和航班上的免费咖啡一样普遍。
It's very different from a generation ago.
这同之前的一代人相比,有极大的差别。
A generation ago, China disputed most of its borders.
在上一代以前,中国与大多数接壤国家存有领土争议。
A generation ago genetic codes were certainly unknown.
密码在上一代确实很少有人知道。
A generation ago, inflation around the world was high and variable.
上一代人经历了严重且变化莫测的世界性通货膨胀。
A generation ago young people aspired to become lawyers and doctors.
三十年前,年轻人都渴望成为律师或者医生。
A generation ago, few outsiders had ever heard of Lake Lugu or the Mosuo.
在上一代,少有外地人听说过泸沽湖或摩梭族。
Just a generation ago, women were largely confined to repetitive, menial jobs.
就在上一代人,女性被限制于主要从事重复生产、仆人工作。
Today, however, the situation is changing in places ... to their parents a generation ago.
但现在,班加罗尔等地的形势正在改变。在这些地方,IT公司为年轻人提供了赚钱过活的新机遇,而这些机遇是他们父母那一代人不曾遇到过的。
They are far from alone. A generation ago, home-schooling was rare and, in many states, illegal.
在上一代,家庭教学并不常见,甚至在很多州还不合法。
You can shut out the distractions on public transport in a way that was impossible a generation ago.
你可以躲开公共交通的干扰,而这在一代人以前是不可能的。
But just as striking is how much men and women agree on issues that divided them a generation ago.
同样引人注目的是,让上一辈人水火不容的问题,现在的男女却达成了如此一致的看法。
There are economic costs that did not weigh a generation ago, when consumer culture had yet to take hold.
这一代人以前,当消费文化还未站稳脚跟之际,经济成本并不高昂。
Professional portrait photographers, similarly, are less in demand today than they were a generation ago.
同样的,今天的专业的人像摄影师与他们的职业最繁荣时代相比已经很少被人们所需要。
Merely a generation ago, seniors were expected to retire, sit back and relax and watch the world go by.
仅仅一代人以前,老人预期退休,坐下来慢慢欣赏到世界各地的。
Only a generation ago social planners worried about what people would do with all this new-found free time.
只有上一代的社会规划者担心人们将要如何处理这些新找到的自由时间。
Asian countries that were destitute a generation ago now boast some of the highest living standards in the world.
一代人以前还十分贫困的一些亚洲国家现在跻身于生活水平最高的国家行列。
My younger daughter has just got a place at Oxford which, a generation ago, was a fail-safe passport to a decent job.
我的小女儿刚上牛津大学,在上一代,这是获得好工作的保险护照。
A generation ago Toronto benefited from an influx of businesses from Montreal fleeing the threat of Quebec separatism.
大约在三十年前,由于魁北克分离主义的威胁,大量的企业纷纷逃离蒙特利尔而涌入多伦多,使之大为受益。
And wages are under more pressure than prices, so buying power for most Japanese has declined compared with a generation ago.
相比于物价,工资遭受的压力更大,所以大多数日本人的购买力并不如上一代人。
There is little doubt that Americans' incomes are more variable than they were a generation ago, but the story is a nuanced one.
毫无疑问,与上一代人相比,如今美国人的收入波动性更大。但是,这一说法非常微妙。
Marginal and average tax rates still rise with income, but overall tax structures are much flatter than they were a generation ago.
目前边际税率与平均税率仍然在随收入增长,但是总的税收结构比起上一代要更为稳定。
A generation ago young people aspired to become lawyers and doctors. Now they yearn to be the next Oscar winner or celebrity pop star.
上一代人,他们在年轻的时候都立志成为律师或者医生,而现在的年轻人则是梦想成为下一位奥斯卡奖得主或成为如雷贯耳的明星。
A generation ago, we ranked number one in the number of college graduates. We've now slipped to number 12 in the number of college graduates.
上一代人以前,我们曾在大学毕业生的数量上排在第一位,而现在这一数字下降到第12位了。
Just a generation ago, the mark of acivilised person was an appreciation of Shakespeare, Milton, Goethe, Thucydides, Rembrandt and Beethoven.
就在上一代人看来,一个人有文化的标志是看他对莎士比亚、弥尔顿、修昔底德、伦勃朗和贝多芬的鉴赏能力。
Just a generation ago, the mark of acivilised person was an appreciation of Shakespeare, Milton, Goethe, Thucydides, Rembrandt and Beethoven.
就在上一代人看来,一个人有文化的标志是看他对莎士比亚、弥尔顿、修昔底德、伦勃朗和贝多芬的鉴赏能力。
应用推荐