Creating a gap between her income and spending required a paradigm shift and entailed sacrifice and commitment, but by going into financial lockdown, Nicole gained financial independence.
在收入和支出之间创造差距,既需要转变思考方式,还需要牺牲和投入,但通过给自己的财务设限,妮可最终实现了经济独立。
There is always a gap between ideal and reality.
理想和现实总是有差距的。
First, there is a gap between policy rhetoric and reality.
首先,在漂亮的政策说辞与现实之间存在差距。
And, yes, there is that big of a gap between top 5 and top 25.
确实,在前5和前25之间有着一条很大的鸿沟。
But there is a gap between the aspirations of SUS and the reality.
然而,SUS的目标与现实之间横亘着一个鸿沟。
Is there a gap between what is happening and what you want to happen?
在已经发生的和你希望发生的事情之间是否有差距?
There is a gap between the events in the company-sales-and his understanding of those events.
那么他对公司的理解就会有一定的脱节。
This leaves a gap between actual unemployment and our employment target of five percentage points.
这就在实际失业率和我们5%的目标之间产生了巨大的差距。
Some may become closer to their families while others may become distant which may lead to a gap between them.
有些会与家庭成员变得更加紧密,而有些则会变得疏远甚至形成代沟。
There is a gap between the patient safety improvements that are possible and the improvements that are actually being made.
在可能的患者安全改善与实际作出的改善方面存在着差距。
Irony, put simply, is a gap between words and their meaning, a space across which speaker and listener exchange a knowing wink.
简单的说,反语是词面与语义之间的隔阂,这个空间在讲者与听众之间可形成一种只可意会不可言传的交流。
One of the house's four bedrooms is suspended above this room, but a gap between the walls allows natural light down from skylights above.
房子的四间睡房之一悬吊在这间房子上面,但是墙与墙之间留出了空隙,自然光可以同光上面天窗透射进来。
The standard way to bridge a gap between the Unified Modeling Language (UML) and a particular domain is through the use of a UML Profile.
在统一建模语言UML和某特定领域之间建立联系的标准方法是使用 UML Profile(UML 概要文件)。
Until recently there was a gap between the business process modeling efforts and the system architecture, design, and implementation activities.
直到最近,在业务流程建模工作与系统构架、设计及实现操作之间还存在着隔阂。
This design created a gap between the air intake and the forward fuselage, and requires six small beams to enhance the structure for high-speed flight.
这样的设计导致了机身与进气口之间有一个间隔,为了高速飞行而在之间使用了6条小加强筋以加固结构。
In addition to suffering from an exodus of experienced talent to other companies, there was a gap between business expectations and technical feasibility.
除了遭遇大批有经验的人才流失到其他公司外,业务预期与技术可行性之间也存在差距。
In poor countries, widening income inequality takes the form of a gap between city and country: incomes have been rising faster for urban dwellers than for rural ones.
在贫穷国家,不断加大的收入不公平以城乡鸿沟的方式出现:城市居民的收入增长得比农村居民快。
They will talk about--and they might not use the term "gap" but that's what I call it--what they're doing is saying, there is a gap between their culture and their world and ours.
他们会说…他们可能不会用“鸿沟“这个词“,我们才会用…他们的意思其实就是说,他们的文化和世界和我们的之间有鸿沟。
The book then follows the authors' project into the Elaboration phase, during which the team discovered a gap between customer expectations and the deliverable they were building.
然后,本书跟随作者的项目进入细化阶段,在该阶段中,团队发现客户的期望与他们所构建的系统之间存在一定差距。
An element in one of the columns with a top margin will see that margin pushed above the header, resulting in a gap between the top of the window and the top of the header section.
如果其中某个栏中的某个元素具有上边框,那么此边框会被推至header之上,导致窗口顶部和header顶部之间出现间隙。
In Canada, a conformance strength of Populated has been adopted to fill a gap between Required and Mandatory, representing an element that must be supported with data (it cannot be empty).
在加拿大,已经采用Populated的一致性强度来填补了Required和Mandatory之间的空白,其表示必须使用数据支持的元素(其不能为空)。
There is almost always something mysterious about suicide: a gap between everything that was ever said by or known about the self-destroyer (even by his family), and the silence that remains.
有关自杀,总有一些东西很神秘:自杀袭击者的所言或甚至是被他的家人所了解的一切与在寂静时的他存在巨大的鸿沟。
There was only a narrow gap between the bed and the wall.
床和墙之间只有一条窄缝。
There was only a narrow gap between the bed and the wall.
床和墙之间只有一条窄缝。
应用推荐