Buying a foreign brand makes sense for Chinese car firms, which have little international reputation or experience of their own.
对于中国汽车厂商来说,购买外国品牌是很正确的,因为中国汽车缺乏国际知名度和经验。
“For me it was a really transformative experience,” says Fravel, who began to learn the language in Chinese-speaking Taiwan while attending an American school.
“对我来说,这个经历是变革性的,”傅瑞威尔说到,那时,我一边读美国的学校一边学习汉语。
“For me it was a really transformative experience, ” says Fravel, who began to learn the language in Chinese-speaking Taiwan while attending an American school.
“对我来说,这个经历是变革性的,”傅瑞威尔说到,那时,我一边读美国的学校一边学习汉语。
Buying a foreign brand makessense for Chinese car firms, which have little international reputationor experience of their own.
对于中国汽车厂商来说,购买外国品牌是很正确的,因为中国汽车缺乏国际知名度和经验。
Unlike Western medicine, traditional Chinese medicine partly relays on experience rather than on a complete and highly logical theory.
中医可能不像西医那样有完整的、逻辑性很强的理论,有些方面要凭经验。
Unlike western medicine, traditional Chinese medicine may not have a complete and highly logical theory. In some respects, the physicians have to rely on their experience.
中医可能不像西医那样有完整的、逻辑性很强的理论,有些方面要凭经验。
When discussing cultural differences in love, a friend (who has ample experience) once summed it up nicely: "the French are romantic while the Chinese are sentimental."
谈到恋爱的文化差异,一位感情经验丰富的朋友曾恰当地将其归纳为:“法国人天性浪漫,而中国人柔情似水。”
But Chinese shoppers have a different experience than those in the West.
但中国购物者与西方购物者拥有完全不同的经验。
From my experience, Chinese students with an excellent command of English receive a lot of respect and attention from Americans.
就我个人经验而言,能够出色地掌握英语的中国学生会受到美国人的极大尊重与重视。
Being part of a Chinese Musical Theater production has been quite an experience-but not too far off from the crazy, ever-changing, hectic, and fun experience of opening a show in New York City.
作为中国音乐剧成品的一部分需要很多经验,但并非与在纽约市举办一场戏剧时那种疯狂的,变化多端的,纷繁复杂的有趣经历相去甚远。
Western medicine has a complete and logical theory, but Chinese medicine might not. It is sometimes based on experience of experiment and statistics.
中医可能不像西医那样有完整的、逻辑性很强的理论,有些方面要凭经验。
The traditional warmth and hospitability with which chinese people entertain their guests will make your visit a pleasant and memorable experience.
我国人民传统的热情和好客将使各位的访问愉快而又难忘。
Due to their teacher's professionalism, our kids could experience and gained wisdom to interact in a common class construing the meaning of everything, making Chinese their third language.
由于孩子们的老师非常地专业、敬业,我的孩子可以通过学到的经验和智慧在班级互动中构思出所有东西的意思,使中文成为他们的第三语言。
Another 2 hours, and the color was finished. It was a painful experience, but I am happy to have a piece of Chinese culture on my body.
附加2个小时后,上好了颜色。的确是很疼的经历,但是我很开心能够在手臂上纹上中国文化特的刺青。
Even transportation proves an experience. A double-decker tram provides a bird 's-eye view of neon signs twisted into huge Chinese characters, dwarfing the human parade below.
甚至是交通线也展示着一次经历。从双层的有轨电车上鸟瞰霓虹灯镶嵌成巨幅的中文,使下面的人群显得如此的渺小。
I've (6) to a Chinese astronaut for more information about space and his experience of space travel.
我已经(6)写信给一名中国宇航员,向他寻求有关太空和他的航天旅行经历的更多信息。
RIDE in a London taxi from Canary Wharf, a financial district, to the Bank of England sounds like an inimitably British experience. It is also a Chinese one.
在伦敦搭出租车从金融区金丝雀码头到英格兰银行听起来像一次独特的英伦经历,那也是一次独特的中国经历。
I know some Chinese Musical Instruments, from my limited experience, have a 'thin' and 'wiry' sound.
我知道一些中国乐器,从我有限的经验中,有一个'薄'和'弦'声音。
When a senior Canadian official is asked what conclusions Chinese resource companies should draw from CNOOC's experience, he replies instantly: “Come to Canada.”
当一位加拿大高级官员被问及中国应当从中海油案中吸取什么教训的时候,他立即说:“到加拿大来”。
The Chinese experience is very important for me because it is a great opportunity to develop my ability and try to refine and improve my own techniques.
中国的经历对我来说非常的重要,因为它是个增长我能力提高我技巧的极佳机会。
Under these models, Chinese investors can make a profit through project management and can export their managerial experience to overseas markets.
在这些模式下,中国投资者可以通过项目管理获利,可以把他们的管理经验出口到海外市场。
It is not from a foreign perspective, not from vintage classics, it should come from our admiration for traditional arts, Chinese culture after reflection from the right after excavation experience.
它不是来自外国的眼光,不是来自陈年的古籍,它应该来自我们对传统艺术的敬仰、来自对中式文化经过思考历练之后的挖掘。
Our team of consultants have an in-depth knowledge of the Chinese market and have decades of experience helping businesses to overcome a variety of local barriers and challenges.
我们的顾问团队对中国市场有深入的认识,并有数十年的经验,帮助企业克服各种本土的障碍和挑战。
Mandarin Garden "Impression of China" Study Abroad and Travel program is not only a Chinese training program but also bringing you to experience real Chinese profound culture.
儒森汉语“印象中国”留学项目不是单纯的中文学习,儒森汉语同时将带领您一起真正体验中国博大精深的文化底蕴。
Mandarin Garden "Impression of China" Study Abroad and Travel program is not only a Chinese training program but also bringing you to experience real Chinese profound culture.
儒森汉语“印象中国”留学项目不是单纯的中文学习,儒森汉语同时将带领您一起真正体验中国博大精深的文化底蕴。
应用推荐