But together they command a majority, and when the two are in agreement they tend to pay scant attention to the UUP and other smaller elements.
但这两个党联合起来(在议会中)占绝对多数,当他们意见一致时,往往会忽视北爱尔兰统一党和其他小党的意见。
On executive pay, France and Germany had hoped for a binding agreement to cap bonuses, but they will not get one because of British and US opposition.
关于高管薪酬问题,法、德两国本希望达成一项具有约束力的协议限制高管奖金,但因英、美两国反对,此项协议将成泡影;
They are seen as being on a par with the chief financial officer, get a say in decisions on pay and have the ear of the board, whose agreement is increasingly needed to remove them.
他们正被视为与首席财务官相提并论,在薪酬决策上有发言权,董事会听他们的话,要罢风险官的职务越来越多地要经过董事会的同意。
Knowing that this marriage could not be kept, with great grudge in heart, Chen decided to work out a divorce agreement that would make her pay the price!
知道这段婚姻已经无法挽回,心怀愤恨的陈勇军决心订一份不平等的离婚协议,让她付出代价!
And meanwhile, we had to pay to get our bank account set up, we had to enter into a one-year agreement, and then we found out there was a monthly fee.
同时,我们不得不付钱让人帮我们建个账户,我们必须签个为期一年的协议,然后,我们发现,还要交月费。
Under the Supplier Link agreement, which American intends to terminate Dec. 1, the airline had to pay Orbitz a transaction fee for each ticket sold.
根据美国航空打算在12月1日终止的SupplierLink协议,Orbitz每售出一张美国航空的机票,美国航空都要向Or bitz支付交易费。
A premarital agreement can limit the amount of spousal support that one spouse will have to pay the other upon divorce.
婚前协议,可以限制一个配偶离婚后支付的其他配偶赡养费的金额。
Yet, the agreement by Apple to pay Nokia for intellectual property used in the iPhone, was also a painful reminder of missed opportunities for Europe’s best-known technology group.
然而,苹果需要支付的在iphone上使用的知识产权费用对于这家欧洲最广为人知的科技巨头来说,是一个惨痛的教训,这意味着他们已经失去了一个机会。
Under the terms of the agreement, you have to pay a weekly rent.
根据这份协议的条款,你得支付一周的房租。
You must sign an agreement and deposit money into a safe bank account or account with the immigration company to show that you have the funds to pay the service fee.
但你需要提前和我们签定一份合同协议,把钱存到移民公司的账号下或者是一个安全的银行户头下,以保证你有足够的钱来支付服务费。
The Borrower waives any right it may have in any jurisdiction to pay any amount under this Agreement in a currency or currency unit other than that in which it is expressed to be payable.
借款人放弃其在任何辖区以货币或货币单位而非任何应付款项支付本协议项下任何款项的任何权利。
Party B shall pay 10%(ten percent) of the annual total rent as compensation to Party A in the event Party B delays payment of rent or has other performance that violates the Agreement.
承租方逾期交付租金或有其他违约事项的,应支付违约金为租赁期全部租金的10%。
Where a promoter fails to pay the subscriptions in accordance with the provisions of the preceding paragraph, he shall be liable for the default in accordance with the promoters' agreement.
发起人不依照前款规定缴纳出资的,应当按照发起人协议承担违约责任。
Party B has the right of detaining the documents, or deal with the goods accordingly by himself, and stop this agreement, if Party A delay the payment, or refuse to pay what Party B has paid for him.
甲方如有拖欠或拒缴乙方为其垫付的费用,乙方有权扣留甲方任何有效单证或自行处理甲方货柜并终止本协议。
A clause in the agreement provides that the tenant shall pay for repairs to the building.
协议中有一条规定,承租人负担建筑物的修理费。
A standstill agreement, ie one that agrees to no change, eg in rates of pay or hours of work.
固定的协议(如对工资或工作时间不作变动的)。
The plea agreement includes a restitution order under which Von Borstel will have to pay back the money he took from Western Union.
认罪协议包括一项归还令,要求冯·博斯特尔必须向西方联盟归还钱财。
If by any chance, either of each party fails to complete the agreement, then the defaulting party is bound to pay ABC Propeties Company one month rental fee as a service fee.
如任何一方未能完成租约,反悔的一方须支付一个月租金给ABC物业代理公司为佣金。
And it may be true that the agreement says that if I go over my limit I have to pay a fee.
它有可能是真实的,协议说,如果我喜欢我的极限我要付费。
General Tobacco, which was a latecomer to the settlement, said it is unfairly required to pay millions more because it signed on to the agreement later than 19 other companies.
大和解协议的后来者通用烟草说,因为它加入大和解协议比19家其他公司晚,就要多支付数百万美元是不公平的。
A lawyer for the estate said the separation agreement stipulated Cristina would have to pay taxes on her quarterly alimony check after Ford's death.
一位管理遗产的律师说,分居协议规定克里斯提娜在福特死后必须为每三月一次的赡养费付税。这显然与克里斯提娜对文件的了解不符。
A contract is a mutually binding agreement that obligates the Seller to provide the specified product or service or Result and obligates the Buyer to pay for it.
合同是对双方都有约束力的协议,它强制卖方提供规定的产品、服务或成果,强制买方支付相应的报酬。
Personal credit, which refers to the individual ability to fulfill agreement and pay for the debts, is a corresponding trust and evaluation obtained among the public.
个人信用,是指个人具有履行契约、偿付债务的能力在社会公众中获得的相应信赖和评价。
Your agreement without saying a refund agreement. Inside I'll to pay treasure to complaints, freeze your account!
你的协议里面没有说退款协议。我会向支付宝投诉你,冻结你的账户!(翻译一下)!
To make that possible we need an international agreement that would impose a price on carbon emissions that is sufficiently high to pay for the extraction of carbon from coal.
为使这一切成为可能,我们需要针对巨大的碳排放制定一个国际准则,要求为燃烧煤炭产生的碳排放定价和支付费用。
In the agreement, Antonio made a promise to allow Shylock to take a pound of his flesh from whatever part of his body if he did not pay the money back at the end of three months.
在借约中,安东尼奥许诺,如果在三个月期满时偿还不了这笔钱,就允许夏洛克从他身上任何部位割掉一磅肉。
Article 102 a debtor shall pay off his debts according to the conditions stipulated by the compromise agreement.
第一百零二条债务人应当按照和解协议规定的条件清偿债务。
If Party B is unable to accomplish the entrustment, Party B is to pay back the money paid by Party A after signing off agreement.
本协定双方订立后,如乙方无法完成甲方委讬之业务,甲方此前所交的款项乙方给予退还。
If Party B is unable to accomplish the entrustment, Party B is to pay back the money paid by Party A after signing off agreement.
本协定双方订立后,如乙方无法完成甲方委讬之业务,甲方此前所交的款项乙方给予退还。
应用推荐