他们究竟填补了哪些进化中的生态位有待讨论,主要是因为在过去50年里没有人见过棘龙的骨骼。
Just what evolutionary niche they filled is up for debate, largely because no one has seen a spinosaurus skeleton for the last 50 years.
“重龙”是由一位古生物学家在1890年命名的。
阿龙森请三位专家鉴定了这张照片,专家们确认这就是金猫。
Aronsen showed the images to three experts, who confirmed the identification as the golden cat.
家里的一位朋友称,朴龙河在国内的支持率不及在日本的支持率,感觉在国内获得更大的名气压力很大。
According to a family friend, Mr Park felt burdened by the search for greater fame at home, where his popularity did not match what he achieved in Japan.
在影片的开头,当速龙窜出,一位不知名的员工落入虎口,然后被吃掉。
In the opening scene, when a velociraptor is let loose, an unnamed employee falls down and ends up getting eaten.
2005年时,一位名叫克里斯蒂娜·卡尔德龙的老年妇女是该语言最后剩下的使用者,她也是亚格汉部落唯一的正宗传人。
As of 2005, the last remaining speaker and pure-blood member of the Yaghan tribe was an elderly woman named Cristina Calderon.
龙尼是位非常聪明的年轻人,在毕业班学习。
Ronnie (his English nickname) is a very bright young man in his last year of middle school.
玖龙纸业集团的张茵家族屈居第三位,三一集团董事长梁稳根排名第四。
In third place is Zhang Yin and family of Nine Dragons Paper (Holdings) Ltd, and fourth on the list is Liang Wengen of Sany Heavy Equipment.
身为一位文雅博学的作曲家,坂本龙一微妙的作曲风格中,极简主义中又充满着强烈的感情。
A refined and learned composer, Sakamoto's subtle style of composition is minimalist yet emotionally powerful.
旧金山——郑龙(Long Zheng)已拥有了任何一位微软员工都想有的几个非常有声有色的年头。
SAN FRANCISCO — Long Zheng has had what would be a pretty impressive last couple of years for anyone at Microsoft.
上周五,来自山东的一架客机成为北京斥资30亿美元新建的航站楼的第一位“客人”。 这座航站楼的规模超过五角大楼,俯视时呈龙的造型。
With a simple flight from nearby Shandong, Beijing opened a $3 billion terminal Friday, bigger than the Pentagon and designed to evoke a mythological dragon.
再一次,白色的龙会上升起来,越过一位德国的女儿。
Once again the White Dragon shall rise up and will invite over a daughter of Germany.
一位等房贷的市民开玩笑地说:听到“龙叫”,房贷就下来了。
A home of people make fun of to say: hear "called Dragon", the mortgage down.
庞龙曾经是个工人,现在成了一位著名的歌手。
Once (he was) a worker, Pang Long now becomes a famous singer.
在南方城市深圳的一位帐号为郭普龙的人他的微博上写道。
Guo Pulong, an account based in the southern city of Shenzhen wrote on his microblog.
一位摊主称,卖得最好的是宣纸画的龙挂历,尽管售价不菲,但前往购买的人仍是络绎不绝。
A stall that is selling the best rice paper calendar dragon painting, despite high price, but people are still going to buy an endless stream.
一位名叫肖特的高个儿东部女孩一直爱着一个名叫里特的大个子男孩。可里特呢,很少想到肖特,他爱着一个叫龙的小个子姑娘。肖特看不起龙,说她要嫁给里特了。
A tall eastern girl named Short long loved a big Mr. Little. But little, thinking little of Short, loved a little lass named long. To belittle long, Short announced she would marry little before long.
有一位军阀取得了别人难以效仿的成功,他就是索龙元帅——唯一获此军衔的非人类军官。
One warlord who succeeded where imitators failed was Grand Admiral Thrawn, the only non-human to hold that rank.
也许很多人都不会相信,邓子龙这位名将在27岁之前还只是一位替人看地的风水先生。
Perhaps it is hardly credible to many people that Deng Zilong, the renowned general, was only a geomancer before he was 27 years old.
一位旋钮派的报社专栏作家提到,《侏罗纪公园》里的伶盗龙就能扣动门把手开门。
One newspaper columnist in the pro-knob camp has noted that the velociraptors in "Jurassic Park" were able to open doors by their handles.
两位徒步登山者从尼泊尔的陀龙要塞走了下来,陀龙要塞也是世界上最高的山口。这本旅游指南把这个国家评为2017年度最有价值的旅游目的地。
Two trekkers descending from Thorong La, the highest mountain pass in the world, in Nepal. The guide lists the country as the best value destination to visit in 2017.
因此,我很有可能就是在寻找一位像泰龙这样的人,不期然,我们就这样相遇并且相爱。
So, yes, maybe I was looking for someone like Tyrone, but not consciously - we just met and fell in love.
康罗伊说,他一定会成为一个备份的阿龙布鲁克斯,另一位前西雅图准备参加明星谁后,目前正在美国俄勒冈州的火箭队。
Conroy said he could be competing to be a backup for Aaron Brooks, another former Seattle prep star who later attended Oregon and is now with the Rockets.
有一位女运动员设计了在黑色中式套服上绣上金色的龙,很漂亮和有生气。
One woman athlete desired a black sport suit with golden dragon on it, which is beautiful and animate.
在香洲科技工业区里的龙神公司,我们的记者找到了在这里实习的法国学生龙河,一位充满朝气的21岁小伙。
Our reporters found Long he, a French student in the Longshen Company in the Xiangzhou Science and Technology Industrial Zone. He is an energetic 21 year old guy.
失去了家人和她的国王丈夫之后,她逐渐从一个弱不禁风的少女成长为一位可以驾驭魔龙的女性。
Surviving the loss of her family and her king husband, she's grown from a timid girl into a dragon-wielding woman.
失去了家人和她的国王丈夫之后,她逐渐从一个弱不禁风的少女成长为一位可以驾驭魔龙的女性。
Surviving the loss of her family and her king husband, she's grown from a timid girl into a dragon-wielding woman.
应用推荐