我从没整过容,虽然人们一直以为我做过鼻子整形术。
I've never had plastic surgery, though people always think I've had a nose job.
只是东部有更多的鼻子整形医生。
丁医生称割双眼皮术和鼻子整形手术最为常见。
He says the most common operations are for double eyelids and nose jobs.
怎样找到一个好的鼻子整形医生?
加里应做鼻子整形手术,她的鼻子太大。
我动了一个鼻子整形手术,因为我妈说可以改我的运。
I got a nose job because my mother thought it would change my luck.
在伊朗,无论男女,鼻子整形手术都是社会地位的象征。
For both women and men in Iran, nose jobs are considered a status symbol.
他说,“在某些地区,当你还是孩童的时候,对鼻子整形和做挺几乎成为了一种通行仪式。
“In certain areas, it’s almost become a rite of passage to have your nose fixed and straightened when you’re a teenager,” he says.
他说,“在某些地区,当你还是孩童的时候,对鼻子整形和做挺几乎成为了一种通行仪式。”
"In certain areas, it's almost become a rite of passage to have your nose fixed and straightened when you're a teenager," he says.
对渴望看起来更“洋气”的亚洲女性来说,双眼皮手术、鼻子整形手术等整容治疗越来越受青睐。
Certain plastic surgery treatments, including double-eyelid surgery and nose jobs, are increasingly popular amongst Asian woman wishing to look more western.
首尔南部的一位医师说:“双眼皮手术和鼻子整形术比去年减少了30%,而面部轮廓改形术则减少了40%多。”
"We saw a 30 percent drop in double eyelid operations and rhinoplasty from last year and more than a 40 percent decline in facial contouring surgery," a surgeon in southern Seoul said.
网站为将要做整形手术的患者提供一个全新面孔,这样他们能看到自己在做眼袋切除、鼻子整形或面部除皱术后会是什么样子。
The 'lift Magic' website offers a virtual makeover for prospective plastic surgery patients, so they can see how they might look after eye-bag removal, a nose job or a face-lift.
Shervin Naderi博士说,种族也是部分原因。他是一位在北弗吉尼亚和马里兰州切维·切斯都有过临床经验的鼻子整形专家。
Ethnicity is part of it, too, says Dr. Shervin Naderi, a rhinoplasty specialist with practices in both northern Virginia and Chevy Chase, Md.
她甚至做过整形手术来改变鼻子的形状。
She even had plastic surgery to change the shape of her nose.
在为整形病人服务时,我会拍下病人术前的照片,通过Photoshop软件向病人展示术后鼻子的形状。
For plastic surgery patients, I take pre-op photos and create illustrations in Adobe Photoshop to show them what their nose could look like.
你当然也可以打断鼻梁或做整形手术改变鼻子形状,但一般人不会做这种改变鼻形的极端的选择。
Of course you can have a broken nose or wear a false nose or have plastic surgery but to have nose surgery to change your identity is fairly drastic.
隆鼻,或是手术来重新塑造鼻子,是一种最常见的所有整形程序。
Rhinoplasty, or surgery to re-shape the nose, is one of the most common of all plastic surgery procedures.
不成功的整形手术后让她的鼻子更难看了。
这家整形医院说,小青的眼睛、鼻子都需要接受多处手术才能达到预想效果。
The hospital said Xiaoqing would need multiple surgeries to alter her eyes and nose so that they would resemble Alba's.
在你第一次看医生时,整形美容外科医生会问你喜欢要你的鼻子变成什么样;检查你的鼻子和面部的轮廓结构;与你讨论各种可能性等。
In your initial consultation, the surgeon will ask what you'd like your nose to look like, evaluate the structure of your nose and face, and discuss the possibilities with you.
据受害者杜女士的家属透露,她目前已经接受了嘴唇和鼻子的手术治疗,但还得再做一次整形手术才能复原。
Relatives of the victim, surnamed Du, said she had had a surgery to repair her lips and nose but had to undergo another plastic surgery.
鼻整形术,就是通过手术来重新塑形鼻子,是整形美容外科中最常见的手术之一。
Rhinoplasty, or surgery to reshape the nose, is one of the most common of all plastic surgery procedures.
现代鼻整形手术既包括鼻子美观上,还有它的实际功能的手术。
Modern rhinoplasty surgery involves both aesthetic and functional surgery of the nose.
近日,迈克尔·杰克逊的鼻子又接受了一次整形手术,他外出时要撑伞保护新鼻子。
MICHAEL Jackson has had more plastic surgery on his nose-and carries an umbrella in front of his face to protect it.
近日,迈克尔·杰克逊的鼻子又接受了一次整形手术,他外出时要撑伞保护新鼻子。
MICHAEL Jackson has had more plastic surgery on his nose-and carries an umbrella in front of his face to protect it.
应用推荐